| I’m not disconnected
| я не отключился
|
| I’m not unaware
| я не в курсе
|
| I’m in one place at one time
| Я в одном месте в одно время
|
| I’m neither here nor there
| Я ни здесь, ни там
|
| I’m hooked to the mainstream
| Я привязан к мейнстриму
|
| Tuned into the world
| Настроен на мир
|
| Plugged into my surroundings
| Подключен к моему окружению
|
| I’m not out on a limb
| Я не в опасности
|
| I’m thinking in a straight line
| Я думаю по прямой
|
| I’m thinking that these thoughts are mine
| Я думаю, что эти мысли мои
|
| My heart is beating oh so fast
| Мое сердце бьется так быстро
|
| I feel the hours crashing
| Я чувствую, как часы рушатся
|
| Because my mind keeps time like clockwork
| Потому что мой разум отсчитывает время как часы
|
| And I think in sync like clockwork
| И я думаю синхронно, как часы
|
| She’s done away with emotion
| Она покончила с эмоциями
|
| She sees things clearly now
| Теперь она ясно видит вещи
|
| She says she sees it all from her room
| Она говорит, что видит все это из своей комнаты
|
| And it looks so small from her room
| И он выглядит таким маленьким из ее комнаты
|
| It’s all right, it’s all right
| Все в порядке, все в порядке
|
| I’m on your side… for a while
| Я на твоей стороне... какое-то время
|
| She thinks time is a concept by which we measure our pain
| Она думает, что время — это понятие, которым мы измеряем нашу боль.
|
| (She'll say it again)
| (Она скажет это снова)
|
| She wants to say it again, but she don’t have time
| Она хочет сказать это снова, но у нее нет времени
|
| And now her heart beats time like clockwork
| И теперь ее сердце бьется как часы
|
| And she thinks in sync like clockwork
| И она думает синхронно, как часы
|
| Count the hours, count the months and minutes
| Считай часы, считай месяцы и минуты
|
| You’re born in tears and die in pain and that’s your limit
| Ты рождаешься в слезах и умираешь в боли, и это твой предел
|
| You’re lookin' for a reason but there’s none
| Вы ищете причину, но ее нет
|
| There, why don’t you admit it
| Вот, почему бы тебе не признать это
|
| We’ll make the most of what we’ve got, that’s the tickit
| Мы максимально используем то, что у нас есть, это тиканье
|
| My, my, my
| Мой, мой, мой
|
| I stayed in that room a long, long time
| Я оставался в этой комнате очень долго
|
| And watched the seasons gliding past
| И смотрел, как скользят времена года
|
| And hey… what's the matter?
| И эй… в чем дело?
|
| We’ve got time, lots of time
| У нас есть время, много времени
|
| It’s alright, it’s alright
| Все в порядке, все в порядке
|
| I’m on your side for a while
| Я на вашей стороне некоторое время
|
| We’ll wind up
| Мы закончим
|
| We’ll slow down
| Мы будем медленнее
|
| We’ll speed up or slow down and we’ll maybe overwind…
| Мы ускоримся или замедлимся и, возможно, перемотаем…
|
| But now or minds, etc | Но сейчас или умы и т. д. |