| The world at any time might take its own thalidomide
| Мир в любой момент может принять собственный талидомид
|
| It’s just one of those things
| Это всего лишь одна из тех вещей,
|
| You see eternity fell out of love when we invented self-destruct
| Вы видите, что вечность разлюбила, когда мы изобрели самоуничтожение
|
| It was one of those things
| Это была одна из тех вещей
|
| Now you’re walkin' in, you’re walkin' out, you’re steppin' in and steppin'
| Теперь ты входишь, уходишь, входишь и шагаешь,
|
| round and it don’t change a thing
| круглый, и это ничего не меняет
|
| These fools who have given you these mystical new points of view
| Эти дураки, которые дали вам эти мистические новые точки зрения
|
| That never meant a thing
| Это никогда ничего не значило
|
| Oh let’s get drunk and watch the TV, a special’s on tonight
| О, давайте напьемся и посмотрим телевизор, сегодня вечером будет специальное предложение
|
| I’ll fill my pocket full of stones and I’ll throw 'em at the light
| Я наполню свой карман камнями и брошу их на свет
|
| 'Cuz I stop and I think, well
| «Потому что я останавливаюсь и думаю, хорошо
|
| It could be different
| Это может быть по-другому
|
| A new day but it’s
| Новый день, но это
|
| No different
| Без разницы
|
| It’s all changed, but it’s
| Все изменилось, но
|
| No different
| Без разницы
|
| So stop
| Так что стоп
|
| And walk away-a-hey-hey, for more of the same
| И уходи-эй-эй, чтобы узнать больше о том же
|
| I don’t wanna argue with ya, anyway the end result’s always the same
| Я не хочу с тобой спорить, в любом случае конечный результат всегда один и тот же
|
| It’s just I tune into the never-never, everything will sing forever
| Просто я настраиваюсь на никогда-никогда, все будет петь вечно
|
| Ain’t it always the same
| Разве это не всегда одно и то же
|
| They’re beamin' local hope out on the on the stero waves
| Они излучают местную надежду на стереоволнах
|
| Salvation’s on the dial but a foot’s in the grave
| Спасение на циферблате, но фут в могиле
|
| So you stop and think, well it’s
| Итак, вы останавливаетесь и думаете, ну, это
|
| Real different
| Реальный другой
|
| It’s not new but it
| Это не ново, но это
|
| Seems different
| Кажется другим
|
| It all changed well
| Все изменилось хорошо
|
| What’s the difference
| Какая разница
|
| Stop
| Останавливаться
|
| And turn away
| И отвернуться
|
| For more of the same
| Больше того же
|
| Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-uwoh, oh-oh-oh-oh-oh-uwoh
| О-о-о-о, о-о-о-о-о-уво, о-о-о-о-о-уоу
|
| It’s the little things they do
| Это мелочи, которые они делают
|
| That scare me so
| Это меня так пугает
|
| Somethin' in their smile
| Что-то в их улыбке
|
| That tells me things ain’t kooooosher
| Это говорит мне, что все не так круто
|
| I’m getting too different, I’m getting too dangerous
| Я становлюсь слишком другим, я становлюсь слишком опасным
|
| Doctor, what’s the cure
| Доктор, какое лекарство
|
| Tonight’s another set of rules, tonight is not like other nights
| Сегодня другой набор правил, сегодня не такой, как другие ночи
|
| I’m almost sure
| я почти уверен
|
| The doctor clicks his tongue with his real head case
| Доктор цокает языком своим настоящим футляром
|
| And awaits the generator of rehabilitation
| И ждет генератор реабилитации
|
| He stops and thinks well
| Он останавливается и хорошо думает
|
| This could be different
| Это может быть по-другому
|
| A new day but it’s
| Новый день, но это
|
| No different
| Без разницы
|
| All changed but
| Все изменилось, но
|
| It’s not different
| Это не отличается
|
| So stop
| Так что стоп
|
| And turn away-hey-hey-hey
| И отвернуться-эй-эй-эй
|
| Maybe someday
| Возможно когда-нибудь
|
| Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-uwoh, oh-oh-oh-oh-oh-uwoh
| О-о-о-о, о-о-о-о-о-уво, о-о-о-о-о-уоу
|
| It’s no different
| Это ничем не отличается
|
| (doodoo, a-doodoo, a-doo-doo, a-doodoo, a-doot doot!) | (дуду, дуду, дуду, дуду, дуду дуду!) |