| Южная Калифорния меня трясет
|
| Никто, виноват, но говорю не одеваться
|
| Будете ли вы неудачником, сомбреро с тормозами?
|
| Я не должен освобождаться, сегодня вечером
|
| Да, мы все часто обслуживаем парковку.
|
| Отходы для Бруклина, мальчик без сердца
|
| Легкая одежда, в легкую ночь
|
| Легкая одежда, легкая ночь
|
| Но все, когда так гладко
|
| Я знаю, все они не видят бассейна
|
| Смотри, люби его, дорогая, потому что сделай это.
|
| Получите всю свою очередь, чтобы взять его
|
| Получите все свое сердце, чтобы сломать его.
|
| И я не могу перестать трястись
|
| Я не могу перестать трястись
|
| Нет нет нет
|
| Новая прокрутка вашей доски глубокая, темная и восточная
|
| Береговая девушка скоро оторвется
|
| Последний день покупки, последний доллар
|
| Я буду твоей деталью звезды новой одежды
|
| Город это так просто, так что я чувствую тебя
|
| Ты скоро в бассейне будешь
|
| Нравится твоя любовь в липовом стиле?
|
| Открой свою любовь в стиле липы, ты
|
| Все, когда так гладко
|
| Я знаю, все они не видят бассейна
|
| Смотри, люби его, дорогая, потому что сделай это.
|
| Получите всю свою очередь, чтобы взять его
|
| Получите все свое сердце, чтобы сломать его.
|
| Хи
|
| Я не могу перестать трястись
|
| Я не могу перестать трястись
|
| Нет нет нет
|
| Это не с Голливудом, так что звоните
|
| (Ах ах ах ах)
|
| Они не позволят вам коснуться этой стороны
|
| Не трясите город (встряхните, встряхните, встряхните, встряхните)
|
| Еще один уродский город (встряхните, встряхните, встряхните, встряхните)
|
| Я проезжаю мимо поворота на звезде (встряхните, встряхните, встряхните, встряхните)
|
| Я моя женская машина (встряхнись, встряхни, встряхни, встряхни)
|
| Угадай меня молодым для своего удовольствия (встряхни, встряхни, встряхни, встряхни)
|
| Я двигаюсь на сухой (встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть)
|
| И не мой трек, залог гитары (встряхните, встряхните, встряхните, встряхните)
|
| Я скоро вспыхну в голове
|
| Все, когда так гладко
|
| Я знаю, все они не видят бассейна
|
| Смотри, люби его мечты, на выходные
|
| Получите всю свою осу, чтобы взять ее
|
| Получите всю свою любовь, чтобы сделать это
|
| И я не могу перестать трястись
|
| (встряхнуть) нет (встряхнуть) нет (встряхнуть) нет (встряхнуть)
|
| Встряхните (встряхните), встряхните (встряхните), встряхните (встряхните), (встряхните), (встряхните)
|
| Я не могу перестать трястись (встряхнуться, встряхнуться, встряхнуться, встряхнуться)
|
| (Встряхните, встряхните, встряхните)
|
| Хи |