| She gave me an old guitar
| Она дала мне старую гитару
|
| She said teach yourself to play
| Она сказала, научи себя играть
|
| You’ve been lookin kind of bored
| Ты выглядишь скучно
|
| Maybe this will fill your days
| Может быть, это наполнит ваши дни
|
| She went out and I stayed in
| Она вышла, а я остался
|
| And I struggled with that Fenn
| И я боролся с этим Фенном
|
| She went west and I stayed east
| Она ушла на запад, а я остался на восток
|
| And I tried my best to sing
| И я изо всех сил старался петь
|
| And I sang Sam and Dave
| И я пел Сэма и Дэйва
|
| Catch that wave
| Поймай эту волну
|
| The Boss and Buddy Holly
| Босс и Бадди Холли
|
| And every happy song I sang
| И каждую счастливую песню, которую я пела
|
| Sounded meloncholy
| Звучало мелонхолично
|
| I learned C and G
| Я выучил C и G
|
| And D and E
| И D и E
|
| And F and F sharp minor
| И фа и фа-диез минор
|
| And in my mind when she walked out
| И на мой взгляд, когда она ушла
|
| I’d gone to Carolina
| Я пошел к Каролине
|
| And I went
| И я пошел
|
| Do do do, do do do do, do do do, do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do do do, do do do do, do do do, do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай
|
| Hearts can break just like a string
| Сердца могут сломаться, как струна
|
| Old guitars can’t fix a string
| Старые гитары не могут починить струну
|
| I Put that Martin in it’s case
| Я положил этого Мартина в футляр
|
| With the memory of her face
| С памятью о ее лице
|
| Where it stayed to gather dust
| Где он остался собирать пыль
|
| And I went and found someone to trust
| И я пошел и нашел кого-то доверять
|
| I couldn’t stand to twist and shout
| Я не мог крутиться и кричать
|
| Not too much to sing about
| Не так много, чтобы петь о
|
| No more Dave Clark, five cars, see
| Нет больше Дэйва Кларка, пять машин, см.
|
| The three dog night too hot to handle
| Ночь с тремя собаками слишком жаркая, чтобы с ней справиться
|
| Even Mozart leaves me cold
| Даже Моцарт оставляет меня равнодушным
|
| Brahms and Bach can’t handle
| Брамс и Бах не справляются
|
| Oh oh Creedance preach
| О, о, проповедь Creedance
|
| Croochie could
| Кручи мог
|
| And get my heart a pumpin
| И принеси моему сердцу тыкву
|
| Jimmy Smack would not come back
| Джимми Смэк не вернется
|
| Jack Flash wasn’t jumpin
| Джек Флэш не прыгал
|
| And no more
| И не более
|
| Do do do, do do do do, do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do, do do do do, do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Fifteen years have come and gone
| Пятнадцать лет пришли и ушли
|
| And my wife hands me this old X
| И моя жена передает мне этот старый X
|
| She said I want to pretty please
| Она сказала, что я хочу очень, пожалуйста
|
| Watch your big scissory hands
| Следите за своими большими руками-ножницами
|
| He got six more shiny strings
| У него есть еще шесть блестящих струн
|
| And you got me alone tonight
| И ты оставил меня наедине сегодня вечером
|
| Stroke that neck that you’ve got me
| Погладь эту шею, что ты меня
|
| On that guitar nice and tight
| На этой гитаре красиво и плотно
|
| And I sang Don and Phil
| И я пел Дона и Фила
|
| Who on the hill
| Кто на холме
|
| The band and man a lion
| Группа и человек лев
|
| But every sad sad song I sang
| Но каждую грустную грустную песню я пел
|
| I sang with a smile
| Я пел с улыбкой
|
| I learned Marvin Gaye
| Я узнал Марвина Гэя
|
| Got double paid
| Получил двойную оплату
|
| The strings and the blue goes
| Струны и синий идет
|
| Dolphin king and forcin heart
| Король дельфинов и сильное сердце
|
| And even some tomorrow
| И даже какое-то завтра
|
| And I went
| И я пошел
|
| Do do do, do do do do, do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do, do do do do, do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| I feel fine, Patsy Cline
| Я чувствую себя хорошо, Пэтси Клайн
|
| The king and Stan Dimazie
| Король и Стэн Димази
|
| Maybe we could harmonize
| Может быть, мы могли бы согласовать
|
| Just like June and Johnny
| Так же, как Джун и Джонни
|
| Thinner than the glimmer twins
| Тоньше, чем мерцающие близнецы
|
| And both illusionary
| И оба иллюзорны
|
| Monkeys sturdy drifters toasters
| Обезьяны крепкие бродяги тостеры
|
| Jackson and the Opries
| Джексон и Opries
|
| One more time
| Еще один раз
|
| Do do do, do do do do, do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do, do do do do, do do do do do do do | Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай. |