| She’ll wake you in the morning
| Она разбудит тебя утром
|
| As she fills your head at night
| Когда она наполняет твою голову ночью
|
| She’ll drop by, without warning
| Она зайдет без предупреждения
|
| Just when you thought you were doing all right
| Просто, когда вы думали, что все в порядке
|
| You think she’s far away in California
| Вы думаете, что она далеко в Калифорнии
|
| But she has never been so near
| Но она никогда не была так близко
|
| Mother fear
| Материнский страх
|
| She was there the day you turned your cheek
| Она была там в тот день, когда ты подставил щеку
|
| She led you from the fight
| Она вывела тебя из боя
|
| She was in your throat, when you couldn’t speak
| Она была у тебя в горле, когда ты не мог говорить
|
| She sings harmony tonight
| Сегодня она поет гармонию
|
| She knew just were you lived
| Она знала, где ты жил
|
| She brought the sedatives
| Она принесла успокоительное
|
| She brought the whiskey and the beer
| Она принесла виски и пиво
|
| Mother fear, Mother fear, Mother fear
| Материнский страх, Материнский страх, Материнский страх
|
| That peaceful feeling’s so deceiving
| Это мирное чувство так обманчиво
|
| You check the kids to see they’re breathing
| Вы проверяете детей, чтобы увидеть, как они дышат
|
| And as you watch your house come tumbling down
| И когда вы смотрите, как ваш дом рушится
|
| She stands beside you in the rubble
| Она стоит рядом с тобой в развалинах
|
| She’ll be the first to recognize the sound
| Она будет первой, кто узнает звук
|
| Of the bursting of the bubble
| О разрыве пузыря
|
| And as you prance and pose
| И когда вы прыгаете и позируете
|
| In your new emperor’s clothes
| В одежде вашего нового императора
|
| She’ll get the crowd to laugh and cheer
| Она заставит толпу смеяться и веселиться
|
| And here she comes
| И вот она приходит
|
| Mother fear, Mother fear
| Материнский страх, Материнский страх
|
| Year after year after year | Год за годом за годом |