| Signer house lights down high it’s time to hit state
| В доме подписанта горит свет, пришло время ударить по штату
|
| Can up boys making late to january have a with rage
| Могут ли мальчики, опаздывающие на январь, иметь гнев
|
| Then bring down a back in are in off to be gone
| Затем верните обратно, чтобы уйти
|
| Gather up your church to tease any squeeze middle soon
| Соберите свою церковь, чтобы скоро дразнить любого сжимающего центра
|
| Sing it with conviction that no one can deny
| Пойте с убеждением, что никто не может отрицать
|
| But if you people wonder highland my
| Но если вы, люди, задаетесь вопросом, горит ли мой
|
| You can’t check my part is when I die
| Вы не можете проверить мою роль, когда я умру
|
| Found thirty-six's (36) (thirty-six's 36)
| Найдено тридцать шесть (36) (тридцать шесть - 36)
|
| And a couple of fenders meaning flap picks
| И пара крыльев, означающих отмычки
|
| (And a couple of fenders meaning flap picks)
| (И пара крыльев означает отмычки)
|
| Acropol piece paper (acropol piece paper)
| Бумага акрополь (бумага акрополь)
|
| With lyrics to this song
| С текстом этой песни
|
| Just got thirty-six's (36) (thirty-six's 36)
| Только что получил тридцать шесть (36) (тридцать шесть - 36)
|
| And a couple of fenders meaning flap picks
| И пара крыльев, означающих отмычки
|
| (And a couple of fenders meaning flap picks)
| (И пара крыльев означает отмычки)
|
| It’s sore’s gone be
| Это больно
|
| When i’m gone
| Когда я уйду
|
| Yeah when i’m gone
| Да, когда я уйду
|
| Straight with from moment but I dancing morning CRA
| Прямо с момента, но я танцую утром CRA
|
| Send wings in Malibu when I jailed in Bogota
| Отправить крылья в Малибу, когда я сидел в тюрьме в Боготе
|
| I tried to run master peace but I could not make it fly
| Я пытался запустить мастер мир, но не смог заставить его летать
|
| No one can say I did not drive
| Никто не может сказать, что я не водил
|
| Can open in my part is when I die
| Может открыться в моей части, когда я умру
|
| So found thirty-six's (36) (thirty-six's 36)
| Итак, найдено тридцать шесть (36) (тридцать шесть - 36)
|
| And a couple of fenders meaning flap picks
| И пара крыльев, означающих отмычки
|
| (And a couple of fenders meaning flap picks)
| (И пара крыльев означает отмычки)
|
| Acropol piece paper (acropol piece paper)
| Бумага акрополь (бумага акрополь)
|
| With lyrics to this song
| С текстом этой песни
|
| Just got thirty-six's (36) (thirty-six's 36)
| Только что получил тридцать шесть (36) (тридцать шесть - 36)
|
| That’s all
| Это все
|
| And a couple of fenders meaning flap picks
| И пара крыльев, означающих отмычки
|
| (And a couple of fenders meaning flap picks)
| (И пара крыльев означает отмычки)
|
| It’s sore’s gone be
| Это больно
|
| When i’m gone
| Когда я уйду
|
| Will Susanna don’t you cry (will girl don’t you cry)
| Сюзанна, ты не плачешь (девочка, ты не плачешь)
|
| This is love your someday (i'll be yours someday)
| Это любовь к тебе когда-нибудь (когда-нибудь я буду твоей)
|
| Telephone out back on goodbye
| Телефон на прощание
|
| (Telephone out goodbye)
| (Телефон на прощание)
|
| In do be you my way (you my way)
| Будь моим путем (ты моим путем)
|
| Then found thirty-six's (36) (thirty-six's 36)
| Затем нашел тридцать шесть (36) (тридцать шесть 36)
|
| That’s all
| Это все
|
| And a couple of fenders meaning flap picks
| И пара крыльев, означающих отмычки
|
| (And a couple of fenders meaning flap picks)
| (И пара крыльев означает отмычки)
|
| Acropol piece paper (acropol piece paper)
| Бумага акрополь (бумага акрополь)
|
| With lyrics to this song
| С текстом этой песни
|
| Just got thirty-six's (36) (thirty-six's 36)
| Только что получил тридцать шесть (36) (тридцать шесть - 36)
|
| That’s all
| Это все
|
| And a couple of fenders meaning flap picks
| И пара крыльев, означающих отмычки
|
| (And a couple of fenders meaning flap picks)
| (И пара крыльев означает отмычки)
|
| It’s sore’s gone be
| Это больно
|
| When i’m gone (in be you my way)
| Когда я уйду (на моем пути)
|
| When i’m gone
| Когда я уйду
|
| It’s sore’s gone be
| Это больно
|
| When i’m gone
| Когда я уйду
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| (When i’m gone)
| (Когда я уйду)
|
| (Hy)
| (Привет)
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| (Brrr)
| (Бррр)
|
| (Hey, hey)
| (Эй, эй)
|
| Just got thirty-six's (36) (thirty-six's 36)
| Только что получил тридцать шесть (36) (тридцать шесть - 36)
|
| And a couple of fenders meaning flap picks
| И пара крыльев, означающих отмычки
|
| (And a couple of fenders meaning flap picks)
| (И пара крыльев означает отмычки)
|
| Acropol piece paper (acropol piece paper)
| Бумага акрополь (бумага акрополь)
|
| With lyrics to this song (with lyrics to this song)
| С текстом этой песни (с текстом этой песни)
|
| Just got thirty-six's (36) (thirty-six's 36)
| Только что получил тридцать шесть (36) (тридцать шесть - 36)
|
| And a couple of fenders meaning flap picks
| И пара крыльев, означающих отмычки
|
| (And a couple of fenders meaning flap picks) (and a couple of)
| (И пара кранцев означает отмычки) (и пара)
|
| It’s sore’s gone be
| Это больно
|
| When i’m gone
| Когда я уйду
|
| It’s sore’s gone be
| Это больно
|
| When i’m gone (in be you my way)
| Когда я уйду (на моем пути)
|
| It’s sore’s gone be
| Это больно
|
| When i’m gone | Когда я уйду |