| I’m a man who likes to take his time
| Я человек, который любит не торопиться
|
| In the ways of love
| Пути любви
|
| Long gone that’s where I am
| Давно ушел, вот где я
|
| When push comes to shove
| Когда дело доходит до дела
|
| But when I first laid eyes on you
| Но когда я впервые увидел тебя
|
| My heart began to race
| Мое сердце начало гоняться
|
| Now this whole things out of control
| Теперь все это вышло из-под контроля
|
| And I can’t take the pace
| И я не могу идти в ногу
|
| Cause you tell me I don’t love you
| Потому что ты говоришь мне, что я не люблю тебя
|
| You say I’ll never care
| Вы говорите, что мне все равно
|
| Maybe I don’t love you no no
| Может быть, я не люблю тебя нет нет
|
| But I’m getting there
| Но я добираюсь туда
|
| Oh girl I’m getting there
| О, девочка, я добираюсь туда
|
| You’re the kind of woman
| Ты такая женщина
|
| Who likes to take a chance
| Кто любит рисковать
|
| My friends keep saying go man
| Мои друзья продолжают говорить, иди, чувак
|
| But I don’t know this dance
| Но я не знаю этого танца
|
| Dizzy dazed and out of sorts
| Головокружение ошеломлен и не в духе
|
| And almost out of time
| И почти вне времени
|
| Now this whole thing’s out of control
| Теперь все это вышло из-под контроля
|
| And I’m out of my mind
| И я не в своем уме
|
| There you go again flashing those sexy eyes
| Вот ты снова сверкаешь этими сексуальными глазами
|
| Are you trying to ruin my day
| Ты пытаешься испортить мне день
|
| I remember when my heart’s disguise finally fell
| Я помню, когда маскировка моего сердца наконец пала
|
| And then you tell me | А потом ты говоришь мне |