| You’re a senior double major
| Вы старший двойной майор
|
| You got such big ideas
| У тебя такие большие идеи
|
| We were searching for a savior
| Мы искали спасителя
|
| To guide us through those restless years
| Чтобы провести нас через эти беспокойные годы
|
| If only I could steal you away
| Если бы я только мог украсть тебя
|
| From those paths we were led astray
| С тех путей мы сбились с пути
|
| I would take back all those things I said
| Я бы забрал все, что сказал
|
| That new year’s day
| Тот новый год
|
| If only I could make you see
| Если бы я только мог заставить тебя увидеть
|
| That all those dreams belonged to me
| Что все эти мечты принадлежали мне
|
| I’d take back all those things I said
| Я бы забрал все, что сказал
|
| That new year’s day
| Тот новый год
|
| The October autumn twilight
| Октябрьские осенние сумерки
|
| The chilling of our breath
| Охлаждение нашего дыхания
|
| I had dreams I’ve found redemption
| У меня были мечты, я нашел искупление
|
| And a past full of regret
| И прошлое, полное сожаления
|
| And the clouds on the horizon
| И облака на горизонте
|
| Look like a thousand paper cranes
| Выглядеть как тысяча бумажных журавликов
|
| And I heard your voice
| И я услышал твой голос
|
| But couldn’t scream your name
| Но не мог выкрикнуть твое имя
|
| If only I could steal you away
| Если бы я только мог украсть тебя
|
| From those paths were led astray
| С тех путей сбились с пути
|
| I would take back all those things I said
| Я бы забрал все, что сказал
|
| That new year’s day
| Тот новый год
|
| If only I could make you see
| Если бы я только мог заставить тебя увидеть
|
| That all those dreams belonged to me
| Что все эти мечты принадлежали мне
|
| I’d take back all those things I said
| Я бы забрал все, что сказал
|
| That new year’s day
| Тот новый год
|
| So let’s drink to forgiveness
| Итак, давайте выпьем за прощение
|
| Let’s drink for regret
| Выпьем за сожаление
|
| Let’s drink to the ones we’ve loved and lost
| Давайте выпьем за тех, кого мы любили и потеряли
|
| Let us never forget
| Давайте никогда не забывать
|
| The mannequin shields her glowing eyes
| Манекен прикрывает ее светящиеся глаза
|
| We’ll all too human, yeah
| Мы все слишком люди, да
|
| We’re always searching on
| Мы всегда ищем на
|
| Until that gift of isolation has been won
| Пока этот дар изоляции не будет выигран
|
| If only I could steal you away
| Если бы я только мог украсть тебя
|
| From those paths were led astray
| С тех путей сбились с пути
|
| I would take back all those things I said
| Я бы забрал все, что сказал
|
| That new year’s day
| Тот новый год
|
| If only I could make you see
| Если бы я только мог заставить тебя увидеть
|
| That all those dreams belonged to me
| Что все эти мечты принадлежали мне
|
| I’m haunting them the way you know you’re haunting me
| Я преследую их так же, как ты знаешь, что преследуешь меня
|
| If only I could steal you away
| Если бы я только мог украсть тебя
|
| From those paths were led astray
| С тех путей сбились с пути
|
| I would take back all those things I said
| Я бы забрал все, что сказал
|
| That new year’s day
| Тот новый год
|
| That new year’s day | Тот новый год |