Перевод текста песни A l'aube du dernier jour - The Arrs

A l'aube du dernier jour - The Arrs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A l'aube du dernier jour, исполнителя - The Arrs. Песня из альбома Trinité, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.01.2007
Лейбл звукозаписи: Active entertainment
Язык песни: Французский

A l'aube du dernier jour

(оригинал)
Sesible et possédée
Mensonges enivrés, proie décahrnée,
Ni peine, ni gloire.
Mes démons en fuite, enfouis pour toujours.
Ni peine, ne détresse, ni gloire, ni joie.
Je préserve ce mal en moi,
J’abjure par mes silences,
Censure par mes moments d’absence.
J’accuse seul sans démence,
Epaulé par sa présence.
Comme mes pas effacés sous l'écume.
A présent j’assume,
J’abjure par ces silences
Par mes silences
Mes souvenirs refermés sous des souvenirs.
Des cicatrices, souffrir
Marqué au fer.
A l’aube du dernier jour,
Mes démons enfouis pour toujours.
A l’aube du dernier jour.
Charogne en proie aux vautours.
A l’aube du dernier jour.
Mes démons enfouis pour toujours,
A l’aube du dernier jour.
Du dernier jour
Mes souvenirs refermés sous des souvenirs.
Des cicatrices, souffrir
Marqués au fer.
Ni détresse, ni joie
Souffler la poussiere et renaître.
Souffler la poussiere et renaître.
Souffler la poussiere et renaître.
Le dos marqué au fer, mon passé brûle ma chair

На заре последнего дня

(перевод)
Разумный и одержимый
Опьяненная ложь, обезглавленная добыча,
Нет боли, нет славы.
Мои демоны в бегах, похороненные навсегда.
Ни печали, ни беды, ни славы, ни радости.
Я храню в себе это зло,
Я отрекаюсь от своего молчания,
Цензура моими моментами отсутствия.
Я обвиняю один без безумия,
Поддерживается его присутствием.
Словно мои шаги стерты под пеной.
Теперь я предполагаю,
Я отрекаюсь от этих тишин
Через мое молчание
Мои воспоминания закрылись под воспоминаниями.
шрамы, страдать
Фирменный.
На рассвете последнего дня,
Мои демоны похоронены навсегда.
На рассвете последнего дня.
Стервятниковая падаль.
На рассвете последнего дня.
Мои демоны похоронены навсегда,
На рассвете последнего дня.
С последнего дня
Мои воспоминания закрылись под воспоминаниями.
шрамы, страдать
Фирменный.
Ни горести, ни радости
Сдуй пыль и возродись.
Сдуй пыль и возродись.
Сдуй пыль и возродись.
Клеймо назад, мое прошлое сжигает мою плоть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hommes d'honneur 2005
Aussi loin que le regard des anges 2005
Le mal par le mal 2005
De ma plume 2005
Dieu dans leur monde 2005
Passion 2005
Requiem 2005
Et la douleur est la même 2005
Redemption 2007
1781 2012
Authentiques indignés 2012
Mon épitaphe 2012
Décembre acide 2012

Тексты песен исполнителя: The Arrs