Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Falling Into Place, исполнителя - The Afters.
Дата выпуска: 17.02.2008
Язык песни: Английский
Falling Into Place(оригинал) |
It was raining on the sun |
The ground beneath my feet was crumbling |
Day and night had come undone |
It was the season of my wandering |
Somehow, somewhere you found me there |
The moment that it all became clear |
I was on the edge of a distant world |
A shattered life with no where left to turn till I saw you there |
And everything I thought had gone to waste |
Was falling into place, falling into place |
It’s finally quiet in my head |
As I lay the pieces at your feet |
It’s finally starting to make sense |
I guess I found the missing part of me |
I was on the edge of a distant world |
A shattered life with no where left to turn till I saw you there |
And everything I thought had gone to waste |
Was falling into place, falling into place, falling into |
Oceans that I almost drowned in |
I had to lose it all just so I could find out |
You were there to break my fall |
In the season of my wandering |
I was on the edge of a distant world |
A shattered life with no where left to turn till I saw you there |
And everything I thought had gone to waste |
Was falling, falling |
I was on the edge of a distant world |
A shattered life with no where left to turn till I saw you there |
And everything I thought had gone to waste |
Was falling into place |
Попадание На Место(перевод) |
На солнце шел дождь |
Земля под моими ногами рушилась |
День и ночь были отменены |
Это был сезон моих странствий |
Как-то, где-то ты нашел меня там |
В тот момент, когда все стало ясно |
Я был на краю далекого мира |
Разрушенная жизнь, в которой некуда повернуться, пока я не увидел тебя там |
И все, что я думал, пропало зря |
Встал на место, встал на место |
Наконец-то в моей голове тихо |
Когда я кладу осколки к твоим ногам |
Наконец-то это начинает обретать смысл |
Думаю, я нашел недостающую часть себя |
Я был на краю далекого мира |
Разрушенная жизнь, в которой некуда повернуться, пока я не увидел тебя там |
И все, что я думал, пропало зря |
Встал на место, встал на место, попал в |
Океаны, в которых я чуть не утонул |
Мне пришлось все потерять, чтобы узнать |
Ты был там, чтобы сломать мое падение |
В сезон моих странствий |
Я был на краю далекого мира |
Разрушенная жизнь, в которой некуда повернуться, пока я не увидел тебя там |
И все, что я думал, пропало зря |
Падал, падал |
Я был на краю далекого мира |
Разрушенная жизнь, в которой некуда повернуться, пока я не увидел тебя там |
И все, что я думал, пропало зря |
Встал на место |