
Дата выпуска: 28.09.2017
Язык песни: Шведский
Aldrig av med varandra(оригинал) |
Jag drömde tre ackord i Krakow |
När dom ringde och berättade |
Jag drömde tre ackord i Krakow |
Jag tänkte vi blev |
Jag tänkte vi blev aldrig, vi blev aldrig av med varandra |
Vi blev aldrig |
Vi blev ett nöjesfält som aldrig stängde |
Vi blev romdränkta nätter |
Ingenting att skriva hem om |
Vi blev den blinde leder den blinde |
Vi blev den som springer vilse vinner |
Men vi blev aldrig av med varandra |
Vi blev aldrig av med varandra |
Vi blev aldrig, vi blev aldrig |
Vi blev aldrig av med varandra |
Vi kopplade upp oss, missade aldrig en procession |
Följde manualen |
Bodde nere vid kapplöpningsbanan |
Du var jävligt skicklig |
Du var jävligt skicklig |
Kunde alla trixen |
Gud bevare syra den sjuttonde maj |
Gud bevare snöblandat regn på Karl Johan |
Vi blev aldrig, tänkte vi blev aldrig |
Vi blev aldrig av med varandra |
Vi blev aldrig, vi blev aldrig |
Vi blev aldrig av med varandra |
Aldrig |
Sen när jag har pangat alla fönster |
Sen när ingen mur gick slå sönder |
Sen när vi sprang åt vart sitt håll |
Så långt vi kunde |
Ingenting, ingenting |
Bara sånt som hände |
Bara sånt som hände |
Men vi blev aldrig av med varandra |
Vi blev aldrig av med varandre |
Vi blev aldrig, vi blev |
Vi blev aldrig |
Никогда не отрываясь друг от друга(перевод) |
Мне приснились три аккорда в Кракове |
Когда они позвонили и сказали мне |
Мне приснились три аккорда в Кракове |
я думал мы остались |
Я думал, мы никогда не ладили, мы никогда не избавлялись друг от друга |
Мы никогда не оставались |
Мы стали парком развлечений, который никогда не закрывался |
Мы были пропитаны ромом |
Ничего особенного |
Мы стали слепым лидером слепых |
Мы стали теми, кто прыгает дикими победителями |
Но мы никогда не избавлялись друг от друга |
Мы никогда не избавлялись друг от друга |
Мы никогда не были, мы никогда не были |
Мы никогда не избавлялись друг от друга |
Мы подключились, никогда не пропускали шествие |
Следовал инструкции |
Жил на ипподроме |
Ты был чертовски опытен |
Ты был чертовски опытен |
Мог делать все трюки |
Боже, храни кислоту семнадцатого мая |
Боже, храни снежно-смешанный дождь на Карла Йохана |
Мы так и не стали, думали, что никогда не стали |
Мы никогда не избавлялись друг от друга |
Мы никогда не были, мы никогда не были |
Мы никогда не избавлялись друг от друга |
Никогда |
Затем, когда я закрыл все окна |
Тогда, когда ни одна стена не сломалась |
Затем, когда мы побежали в разные стороны |
Насколько мы могли |
Ничего ничего |
Просто то, что произошло |
Просто то, что произошло |
Но мы никогда не избавлялись друг от друга |
Мы никогда не избавлялись друг от друга |
Мы никогда не оставались, мы оставались |
Мы никогда не оставались |
Название | Год |
---|---|
Stillwell ft. Thåström | 2016 |
Släpp aldrig in dom | 2001 |
En perfekt värld | 1988 |
Pang boom krash | 1988 |
I en spegel som jag har | 1988 |
Alla vill till himlen | 1988 |
Karenina | 1988 |
Döden i schlager SM | 1988 |
Varför är du så tyst | 1988 |
Bara när jag blundar | 2001 |
Aldrig nånsin komma ner | 2001 |
Kaospassageraren | 2001 |
Så kall så het | 2001 |
Sån | 2001 |
Ännu mera gift | 2001 |
Höghussång | 2001 |
Ungefär så här ... | 2001 |
Djävulen o jag | 1988 |
Flicka med guld | 1988 |
Hon o han | 1988 |