Перевод текста песни Aldrig av med varandra - Thåström

Aldrig av med varandra - Thåström
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aldrig av med varandra, исполнителя - Thåström.
Дата выпуска: 28.09.2017
Язык песни: Шведский

Aldrig av med varandra

(оригинал)
Jag drömde tre ackord i Krakow
När dom ringde och berättade
Jag drömde tre ackord i Krakow
Jag tänkte vi blev
Jag tänkte vi blev aldrig, vi blev aldrig av med varandra
Vi blev aldrig
Vi blev ett nöjesfält som aldrig stängde
Vi blev romdränkta nätter
Ingenting att skriva hem om
Vi blev den blinde leder den blinde
Vi blev den som springer vilse vinner
Men vi blev aldrig av med varandra
Vi blev aldrig av med varandra
Vi blev aldrig, vi blev aldrig
Vi blev aldrig av med varandra
Vi kopplade upp oss, missade aldrig en procession
Följde manualen
Bodde nere vid kapplöpningsbanan
Du var jävligt skicklig
Du var jävligt skicklig
Kunde alla trixen
Gud bevare syra den sjuttonde maj
Gud bevare snöblandat regn på Karl Johan
Vi blev aldrig, tänkte vi blev aldrig
Vi blev aldrig av med varandra
Vi blev aldrig, vi blev aldrig
Vi blev aldrig av med varandra
Aldrig
Sen när jag har pangat alla fönster
Sen när ingen mur gick slå sönder
Sen när vi sprang åt vart sitt håll
Så långt vi kunde
Ingenting, ingenting
Bara sånt som hände
Bara sånt som hände
Men vi blev aldrig av med varandra
Vi blev aldrig av med varandre
Vi blev aldrig, vi blev
Vi blev aldrig

Никогда не отрываясь друг от друга

(перевод)
Мне приснились три аккорда в Кракове
Когда они позвонили и сказали мне
Мне приснились три аккорда в Кракове
я думал мы остались
Я думал, мы никогда не ладили, мы никогда не избавлялись друг от друга
Мы никогда не оставались
Мы стали парком развлечений, который никогда не закрывался
Мы были пропитаны ромом
Ничего особенного
Мы стали слепым лидером слепых
Мы стали теми, кто прыгает дикими победителями
Но мы никогда не избавлялись друг от друга
Мы никогда не избавлялись друг от друга
Мы никогда не были, мы никогда не были
Мы никогда не избавлялись друг от друга
Мы подключились, никогда не пропускали шествие
Следовал инструкции
Жил на ипподроме
Ты был чертовски опытен
Ты был чертовски опытен
Мог делать все трюки
Боже, храни кислоту семнадцатого мая
Боже, храни снежно-смешанный дождь на Карла Йохана
Мы так и не стали, думали, что никогда не стали
Мы никогда не избавлялись друг от друга
Мы никогда не были, мы никогда не были
Мы никогда не избавлялись друг от друга
Никогда
Затем, когда я закрыл все окна
Тогда, когда ни одна стена не сломалась
Затем, когда мы побежали в разные стороны
Насколько мы могли
Ничего ничего
Просто то, что произошло
Просто то, что произошло
Но мы никогда не избавлялись друг от друга
Мы никогда не избавлялись друг от друга
Мы никогда не оставались, мы оставались
Мы никогда не оставались
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stillwell ft. Thåström 2016
Släpp aldrig in dom 2001
En perfekt värld 1988
Pang boom krash 1988
I en spegel som jag har 1988
Alla vill till himlen 1988
Karenina 1988
Döden i schlager SM 1988
Varför är du så tyst 1988
Bara när jag blundar 2001
Aldrig nånsin komma ner 2001
Kaospassageraren 2001
Så kall så het 2001
Sån 2001
Ännu mera gift 2001
Höghussång 2001
Ungefär så här ... 2001
Djävulen o jag 1988
Flicka med guld 1988
Hon o han 1988

Тексты песен исполнителя: Thåström