Перевод текста песни Varför är du så tyst - Thåström

Varför är du så tyst - Thåström
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Varför är du så tyst , исполнителя -Thåström
Песня из альбома: Thåström
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1988
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:MNW

Выберите на какой язык перевести:

Varför är du så tyst (оригинал)Почему ты такой тихий? (перевод)
Du som hade allt att säga, säger ingenting Ты, у кого было что сказать, ничего не говори
Dina tankar hörs ändå Ваши мысли все еще слышны
Din tystnad säger allting dina läppar vill Ваше молчание говорит все, что хотят ваши губы
du inte just nu kan förmå ты не можешь прямо сейчас управлять
Med dina fingrar så räknar du månader Пальцами ты считаешь месяцы
och i själen så räknar du sår а в душе ты считаешь раны
och pappret framför dig som är så fullt av små streck и бумага перед тобой, в которой так много маленьких черточек
visar ett streck för varje år показывает прочерк для каждого года
Varför är du så tyst Почему ты так молчишь
Varför är du så tyst Почему ты так молчишь
Varför är du så tyst Anna Почему ты такая тихая Анна?
Anna Анна
På kvällen går du ner till parken och Вечером вы идете в парк и
viskar tyst att tid är natt тихо шепчет что время ночь
och fasten de aldrig svarar dig и хотя они никогда не отвечают вам
så vet du att dom förstår так что вы знаете, что они понимают
för höstlöven som virvlar runt dina fötter для осенних листьев, кружащихся вокруг твоих ног
ska bära dina ord. должны нести ваши слова.
Varför är du så tyst 3 ggr Почему ты такой тихий 3 раза?
Anna, Anna… Анна, Анна…
Du springer över tundran och skriker högt Ты бежишь по тундре и громко кричишь
när du vet att ingen anna ser. когда ты знаешь, что никто не смотрит.
Du vandrar längst med järnvägsspåren du älskar Вы идете дальше всех по железнодорожным путям, которые вам нравятся
och vinkar åt tågen och ler и машет поездам и улыбается
sen sätter du dig på ett café någonstans¨ потом садишься где-нибудь в кафе¨
och bjuder dig själv på thé и пригласить себя на чай
varför är du så tyst 3ggr почему ты такой тихий 3 раза
Anna, Anna, Anna, Anna…Анна, Анна, Анна, Анна Анна
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: