Перевод текста песни Kaospassageraren - Thåström

Kaospassageraren - Thåström
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kaospassageraren, исполнителя - Thåström. Песня из альбома Mannen som blev en gris, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: MNW
Язык песни: Шведский

Kaospassageraren

(оригинал)
Man ger sig ut som ung soldat
Man undrar varför och vart man ska
Man ger sig ut som ung soldat
Det gör också du.
det gör också jag
Det gör också jag
Det finns nåt vackert i varje transithall
Det är så mycket vackert å man vill ha allt
Man ljuger för att få sin värld å bli
Precis, Precis som man ha sitt liv
Det gör också jag
Vi é som hyenor på kalas
Vi é som hyenor i extas
Alltid på väg mot nån telefon
Fast du aldrig kommer att förstå
Sån é också jag
Man ger sig ut som ung soldat
Det gör också du, det gör också jag
Man blir så mycket gris på vägen, man går så fel
Men tåget rullar och du måste med
Sån é också jag
Du längtar efter nånting, men du vet inte vad
Du längtar efter nånting desperat
Du vill hem, du vill tillbaks
Men du har glömt var nånstans det var
Det har också jag
Din uniform den blir så tung
Men titta aldrig bakåt, vänd dig aldrig om
Allting kostar, allting har sitt pris
Men man sväljer bit för bit
Det gör också jag
Och jorden snurrar så brutalt
Tågen rullar men du står kvar
Du sover ensam varenda natt
Till slut blir pusslet ändå klart
(перевод)
Вы выходите молодым солдатом
Вы задаетесь вопросом, почему и куда вы идете
Вы выходите молодым солдатом
Как и вы.
я тоже.
Я тоже.
В каждом транзитном зале есть что-то красивое
Это так очень красиво, и вы хотите, чтобы все
Ты лжешь, чтобы сделать свой мир последним
Просто, как будто твоя жизнь
Я тоже.
Мы как гиены на вечеринках
Мы как гиены в экстазе
Всегда на пути к телефону
Хотя ты никогда не поймешь
Я тоже.
Вы выходите молодым солдатом
Ты тоже, я тоже.
У тебя так много свиней на дороге, ты так ошибаешься
Но поезд катится, и вы должны присоединиться
Я тоже.
Ты чего-то жаждешь, но не знаешь чего
Ты отчаянно жаждешь чего-то
Ты хочешь домой, ты хочешь вернуться
Но ты забыл, где это было
Я тоже.
Ваша форма становится такой тяжелой
Но никогда не оглядывайся назад, никогда не оборачивайся
Все стоит, все имеет свою цену
Но ты глотаешь по частям
Я тоже.
И земля так жестоко вращается
Поезда катятся, но ты остаешься
Ты спишь одна каждую ночь
В конце концов, загадка все еще ясна
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stillwell ft. Thåström 2016
Släpp aldrig in dom 2001
En perfekt värld 1988
Pang boom krash 1988
I en spegel som jag har 1988
Alla vill till himlen 1988
Karenina 1988
Döden i schlager SM 1988
Varför är du så tyst 1988
Bara när jag blundar 2001
Aldrig nånsin komma ner 2001
Så kall så het 2001
Sån 2001
Ännu mera gift 2001
Höghussång 2001
Ungefär så här ... 2001
Djävulen o jag 1988
Flicka med guld 1988
Hon o han 1988
Mästaren o en iskall Margarita 1988

Тексты песен исполнителя: Thåström