Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pang boom krash , исполнителя - Thåström. Песня из альбома Thåström, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: MNW
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pang boom krash , исполнителя - Thåström. Песня из альбома Thåström, в жанре Иностранный рокPang boom krash(оригинал) |
| Om barnen aldrig slutar skrika så vet jag att jag finns |
| För barnen vet att framtid är nånting man inte minns |
| I deras ögon står det skrivet det går aldrig att sudda ut |
| Att ett + ett blir aldrig tre och det stämmer eller hur |
| Så kom ihåg ditt rätta namn |
| Om du bor i Disneyland |
| Kom ihåg ditt rätta namn |
| För i morr’n, i morr’n, i morron |
| Har barnen födelsedag |
| Alla barnen skall på fest i kväll se dom strålar som en sol |
| Och skriker rim och ramsor leker med varsin knallpulver pistol |
| Och barnen leker pang boom krasch alla tallrikar och glas |
| Inga fönsterrutor hela är vilket satans ball kalas |
| Så kom ihåg ditt rätta namn |
| Om du bor i Disneyland |
| Kom ihåg ditt rätta namn |
| För i morr’n, i morr’n, i morron |
| Har barnen födelsedag |
| Bara barn och idioter ser rätt |
| Och barn det blir jag aldrig mer |
| Så kom ihåg ditt rätta namn |
| Om du bor i Disneyland |
| Kom ihåg ditt rätta namn |
| För i morr’n, i morr’n, i morron |
| Har barnen födelsedag |
| Om barnen somnar väck dom fort för dom ska blåsa i trumpet |
| Och väcka hela vårt kvarter med sin kastrullorkesterarmé |
| Så kom ihåg ditt rätta namn |
| Om du bor i Disneyland |
| Kom ihåg ditt rätta namn |
| För i morr’n, i morr’n, i morron |
| Har barnen födelsedag |
Панг бум краш(перевод) |
| Если дети никогда не перестанут кричать, я знаю, что существую |
| Потому что дети знают, что будущее - это то, что вы не помните |
| В их глазах написано, что это никогда не стереть |
| Этот один + один никогда не становится тремя, и это правда или нет |
| Так что помни свое настоящее имя |
| Если вы живете в Диснейленде |
| Запомни свое настоящее имя |
| Потому что утром, утром, утром |
| У детей день рождения |
| Все дети на сегодняшней вечеринке увидят лучи, подобные солнцу. |
| И крики рифмы и рифмы играя друг с другом пороховой пушки |
| И дети играют в панг-бум, разбивая все тарелки и стаканы |
| Нет цельных оконных стекол - это то, что называется дьявольским шаром |
| Так что помни свое настоящее имя |
| Если вы живете в Диснейленде |
| Запомни свое настоящее имя |
| Потому что утром, утром, утром |
| У детей день рождения |
| Только дети и идиоты выглядят правильно |
| И детьми я больше никогда не буду |
| Так что помни свое настоящее имя |
| Если вы живете в Диснейленде |
| Запомни свое настоящее имя |
| Потому что утром, утром, утром |
| У детей день рождения |
| Если дети заснут, они быстро проснутся, потому что будут дуть в трубу. |
| И разбудите весь наш район с их армией оркестра |
| Так что помни свое настоящее имя |
| Если вы живете в Диснейленде |
| Запомни свое настоящее имя |
| Потому что утром, утром, утром |
| У детей день рождения |
| Название | Год |
|---|---|
| Stillwell ft. Thåström | 2016 |
| Släpp aldrig in dom | 2001 |
| En perfekt värld | 1988 |
| I en spegel som jag har | 1988 |
| Alla vill till himlen | 1988 |
| Karenina | 1988 |
| Döden i schlager SM | 1988 |
| Varför är du så tyst | 1988 |
| Bara när jag blundar | 2001 |
| Aldrig nånsin komma ner | 2001 |
| Kaospassageraren | 2001 |
| Så kall så het | 2001 |
| Sån | 2001 |
| Ännu mera gift | 2001 |
| Höghussång | 2001 |
| Ungefär så här ... | 2001 |
| Djävulen o jag | 1988 |
| Flicka med guld | 1988 |
| Hon o han | 1988 |
| Mästaren o en iskall Margarita | 1988 |