| I tusen år och tusen till
| Тысячу лет и еще тысячу
|
| Har han ständigt vart på tal
| Он постоянно говорил
|
| En man född i fattig släkt
| Мужчина родился в бедной семье
|
| Det sägs han var ett gudabarn
| Говорят, что он был ребенком Бога
|
| Men på grund utav att ingen sett
| Но так как никто не видел
|
| Honom sen år trettiotre
| Ему поздно тридцать три года
|
| Vill vi bjuda er på bal ikväll
| Мы хотим пригласить вас сегодня на бал
|
| Allt detta stod att läsa i ett brev
| Все это было прочитано в письме
|
| Jag blev hämtad i en Cadillac
| Меня подобрали в Кадиллаке
|
| Av en chaufför klädd i kors
| Водителем с крестом
|
| Han vände sig mot mig och log
| Он повернулся ко мне и улыбнулся
|
| Han sa mitt namn är Barrabors
| Он сказал, что меня зовут Барраборс.
|
| Då känner jag en bror till er
| Тогда я знаю твоего брата
|
| Han är från Galliléen
| Он из Галилеи
|
| Han har bjudit mig på bal ikväll
| Он пригласил меня сегодня на бал
|
| Han sa hur kan man ha så fel, så fel
| Он сказал, как можно быть таким неправильным, таким неправильным
|
| Den man som bjudit er på bal
| Человек, который пригласил, на балу
|
| Har ni hört om men aldrig sett
| Вы слышали, но никогда не видели
|
| Han kallas för så många namn
| Его называют так много имен
|
| Men bara ett är rätt
| Но только один прав
|
| Hin Håle
| Хин Холе
|
| Hin Håle
| Хин Холе
|
| En gentleman i stor svart rock
| Джентльмен в большой черной скале
|
| Sa välkommen med ett flin
| Сказал приветствие с усмешкой
|
| Tvåtusen år är mycket tid
| Две тысячи лет - это много времени
|
| Men nu är kaoset disciplin
| Но теперь хаос - это дисциплина
|
| Vi har gravöl här ska supas tungt
| У нас есть могильное пиво, чтобы напиться
|
| Det är ju varje männska unt
| Это каждый человек, пока
|
| Hör häxorna som flyger runt
| Услышьте летающих ведьм
|
| Dom skriker med en och samma mun
| Кричат одним и тем же ртом
|
| Förrädare förenen er
| Предатели объединяйтесь
|
| Här dansar vi i smuts
| Здесь мы танцуем в грязи
|
| Förrädare föröken er
| Предатели умножают вас
|
| Vi tillber allt som kallas lust
| Мы поклоняемся всему, что называется похотью
|
| Hin Håle
| Хин Холе
|
| Hin håle
| Хин отверстие
|
| Välkomna till mitt simpla hål
| Добро пожаловать в мою простую дыру
|
| Och som ni alla vet
| И как вы все знаете
|
| Den enes glöd den andres död
| Свечение одного смерть другого
|
| Klockan slår för tärningsspel
| Часы бьют для игры в кости
|
| Tärningen är god och ond
| Кости бывают добрые и злые
|
| Vem av oss är korruption
| Кто из нас коррупционер
|
| Nå kanske kommer han tillbaks
| Теперь, может быть, он вернется
|
| Men så länge får ni njuta av mitt sällskap
| Но пока вы можете наслаждаться моей компанией
|
| Hin Håle
| Хин Холе
|
| Hin Håle
| Хин Холе
|
| Han sa tärningen skall döma oss
| Он сказал, что кости должны судить нас
|
| Och pekade på mej
| И указал на меня
|
| Du får bära ett utav två kors
| Вы можете носить один из двух крестов
|
| Nu spelar jag mot dig
| Теперь я играю против тебя
|
| Jag sa kära nån hur ska det gå
| Я сказал моему дорогому человеку, как это должно быть
|
| Det är ju mer än jag förstår
| Это больше, чем я понимаю
|
| Allt jag gjorde var att öppna ett brev
| Все, что я сделал, это открыл письмо
|
| Nu ska jag spela tärning mot Lucifer
| Теперь я буду играть в кости против Люцифера
|
| Hin Håle
| Хин Холе
|
| Hin Håle
| Хин Холе
|
| Hur i helvete ska det här gå | Как, черт возьми, это пойдет? |