| Carolina é uma menina bem difícil de esquecer
| Каролину очень трудно забыть
|
| Andar bonito e um brilho no olhar
| Красивая походка и сияние во взгляде
|
| Tem um jeito adolescente que me faz enlouquecer
| Есть подростковый способ, который сводит меня с ума
|
| E um molejo que não vou te enganar
| И сладкое, что я тебя не обману
|
| Maravilha feminina, meu docinho de pavê
| Женское чудо, мое сладкое паве
|
| Inteligente, ela é muito sensual
| Умная, она очень чувственная
|
| Te confesso que estou apaixonado por você
| Я признаюсь тебе, что я влюблен в тебя
|
| Ô Carolina isso é muito natural
| Эй, Каролина, это очень естественно.
|
| Ô Carolina eu preciso de você
| Эй, Каролина, ты мне нужен
|
| Ô Carolina eu não vou suportar não te ver
| Эй, Каролина, я не могу не видеть тебя
|
| Carolina eu preciso te falar
| Каролина мне нужно поговорить с тобой
|
| Ô Carolina eu vou amar você
| Эй, Каролина, я буду любить тебя
|
| De segunda a segunda eu fico louco pra te ver
| С понедельника по понедельник я без ума от тебя
|
| Quanto eu te ligo você quase nunca está
| Когда я звоню тебе, ты почти никогда
|
| Isso era outra coisa que eu queria te dizer
| Это была еще одна вещь, которую я хотел тебе сказать
|
| Não temos tempo então melhor deixar pra lá
| У нас нет времени, так что лучше отпусти это.
|
| A princípio no Domingo o que você quer fazer
| В начале воскресенья, что вы хотите сделать
|
| Faça um pedido que eu irei realizar
| Сделайте заказ и я его выполню
|
| Olha aí amigo eu digo que ela só me dá prazer
| Смотри, друг, я говорю, что она доставляет мне только удовольствие
|
| Essa mina Carolina é de abalar, ô
| Эта шахта Каролины рушится, о
|
| Ô Carolina eu preciso de você
| Эй, Каролина, ты мне нужен
|
| Ô Carolina não vou suportar não te ver
| Эй, Каролина, я не могу не видеть тебя
|
| Carolina eu preciso te falar
| Каролина мне нужно поговорить с тобой
|
| Ô Carolina eu vou amar você
| Эй, Каролина, я буду любить тебя
|
| Carolina, Carolina
| Каролина, Каролина
|
| Carolina, preciso te encontrar
| Каролина, мне нужно встретиться с тобой
|
| Carolina, me sinto muito só
| Каролина, мне очень одиноко
|
| Carolina, preciso te dizer/falar
| Каролина, мне нужно тебе сказать/сказать тебе
|
| Ô Carolina eu só quero amar você
| Эй, Каролина, я просто хочу любить тебя
|
| Carolina é uma menina bem difícil de esquecer
| Каролину очень трудно забыть
|
| Andar bonito e um brilho no olhar
| Красивая походка и сияние во взгляде
|
| Tem um jeito adolescente que me faz enlouquecer
| Есть подростковый способ, который сводит меня с ума
|
| E um molejo que não vou te enganar
| И сладкое, что я тебя не обману
|
| Maravilha feminina, meu docinho de pavê
| Женское чудо, мое сладкое паве
|
| Inteligente, ela é muito sensual
| Умная, она очень чувственная
|
| Te confesso que estou apaixonado por você
| Я признаюсь тебе, что я влюблен в тебя
|
| Eu vou amar você
| я буду любить тебя
|
| Pois eu vou te dar muito carinho;
| Что ж, я дам тебе много любви;
|
| Vou te dar beijinho no cangote
| я поцелую тебя в шею
|
| Ôi Carolina
| Привет Каролина
|
| Menina Bela, Menina Bela
| красивая девушка, красивая девушка
|
| Carolina, preciso te encontrar
| Каролина, мне нужно встретиться с тобой
|
| Carolina, me sinto muito só
| Каролина, мне очень одиноко
|
| Carolina, preciso te dizer
| Каролина, мне нужно тебе сказать
|
| Ô Carolina eu só quero amar você
| Эй, Каролина, я просто хочу любить тебя
|
| Carolina, Carolina
| Каролина, Каролина
|
| Carol, Carol, Carol … | Кэрол, Кэрол, Кэрол… |