Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'd Rather Be With You, исполнителя - Terry Callier. Песня из альбома What Color Is Love, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.1972
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
I'd Rather Be With You(оригинал) |
I could take my guitar and hit the road, try to be a star |
That sort of thing just don’t appeal to me |
I could play some one night stands traveling light, a one man band |
But I know this is where I’d rather be |
It’s your bright sunshine that lifted all the shadows off my mind |
Yeah your sweet love led me to a brighter day |
So you never have to worry 'bout me leaving you behind |
Wait and see, I won’t ever turn away |
Cause you made my dream come true |
And gave my life new meaning too and more than anything |
I’d rather be with you |
Well I’d rather be with you babe if I could |
I’d rather be with you |
You know I’d rather be with you babe surely would |
You know I’d rather be with you |
Now this ghetto life is hard in our concrete front yard |
Nothing grows except a single tree to mark our place |
But the moment that I’m with you girl your light and love |
Shine through and then I realize you’re my saving grace |
I could catch that old greyhound head up west and bum around |
Watch the sun set on the San Francisco Bay |
But you mean so much to me I could never put you down |
That would be to big a price for me to pay |
Cause you made my dream come true |
And gave my life new meaning too |
And more than anything |
I’d rather be with you |
I’d rather be with you babe if I could |
I’d rather be with you |
I’d rather be with you babe surely would |
I’d rather be with you |
I’d rather be with you |
I’d rather be with you |
Я Бы Предпочел Быть С Тобой(перевод) |
Я мог бы взять свою гитару и отправиться в путь, попытаться стать звездой |
Мне такие вещи просто не нравятся |
Я мог бы сыграть на одной ночи, путешествуя налегке, в группе из одного человека |
Но я знаю, что это то место, где я бы предпочел быть |
Это твое яркое солнце, которое сняло все тени с моего разума |
Да, твоя сладкая любовь привела меня к яркому дню. |
Так что тебе никогда не придется беспокоиться о том, что я оставлю тебя |
Подожди и увидишь, я никогда не отвернусь |
Потому что ты осуществил мою мечту |
И придал моей жизни новый смысл, и больше всего на свете. |
Я предпочел бы быть с тобой |
Ну, я бы предпочел быть с тобой, детка, если бы мог |
Я предпочел бы быть с тобой |
Ты знаешь, я бы предпочел быть с тобой, детка, конечно. |
Ты знаешь, я предпочел бы быть с тобой |
Теперь эта жизнь в гетто тяжела в нашем бетонном дворе |
Ничего не растет, кроме одного дерева, чтобы отметить наше место |
Но в тот момент, когда я с тобой, девочка, твой свет и любовь |
Сияй, и тогда я понимаю, что ты моя спасительная благодать |
Я мог бы поймать эту старую борзую голову на запад и бездельничать |
Наблюдайте за закатом в заливе Сан-Франциско |
Но ты так много значишь для меня, что я никогда не смогу тебя унизить |
Это было бы слишком большой ценой для меня |
Потому что ты осуществил мою мечту |
И придал моей жизни новый смысл |
И больше всего |
Я предпочел бы быть с тобой |
Я бы предпочел быть с тобой, детка, если бы мог |
Я предпочел бы быть с тобой |
Я бы предпочел быть с тобой, детка, конечно |
Я предпочел бы быть с тобой |
Я предпочел бы быть с тобой |
Я предпочел бы быть с тобой |