
Дата выпуска: 13.07.2008
Язык песни: Испанский
El Angel de la Bicicleta(оригинал) |
Cambiamos ojos por cielo |
Sus palabras tan dulces, tan claras |
Cambiamos por truenos |
Sacamos cuerpo, pusimos alas |
Y ahora vemos una bicicleta alada que viaja |
Por las esquinas del barrio, por calles |
Por las paredes de baños y cárceles |
¡Bajen las armas! |
¡Que aquí solo hay pibes comiendo! |
Cambiamos fe por lágrimas |
Con qué libro se educó esta bestia |
Con saña y sin alma |
Dejamos ir a un ángel |
Y nos queda esta mierda que nos mata sin importarle |
De dónde venimos, qué hacemos, qué pensamos |
Si somos obreros, curas o médicos |
¡Bajen las armas! |
¡Que aquí solo hay pibes comiendo! |
Cambiamos buenas por malas |
Y al ángel de la bicicleta lo hicimos de lata |
Felicidad por llanto |
Ni la vida ni la muerte se rinden |
Con sus cunas y sus cruces |
Voy a cubrir tu lucha más que con flores |
Voy a cuidar de tu bondad más que con plegarias |
¡Bajen las armas! |
¡Que aquí solo hay pibes comiendo! |
Cambiamos ojos por cielo |
Sus palabras tan dulces, tan claras |
Cambiamos por truenos |
Sacamos cuerpo, pusimos alas |
Y ahora vemos una bicicleta alada que viaja |
Por las esquinas del barrio, por calles |
Por las paredes de baños y cárceles |
¡Bajen las armas! |
¡Que aquí solo hay pibes comiendo! |
Ангел велосипеда(перевод) |
Мы обмениваем глаза на небо |
Твои слова такие сладкие, такие ясные |
Мы торговали за гром |
Мы взяли тело, мы поставили крылья |
И вот мы видим летящего крылатого велосипеда |
По углам квартала, по улицам |
Сквозь стены ванных комнат и тюрем |
Сложите оружие! |
Что здесь едят только дети! |
Мы променяли веру на слезы |
Какой книгой был воспитан этот зверь |
Со злостью и без души |
Мы отпускаем ангела |
И мы остались с этим дерьмом, которое убивает нас без заботы |
Откуда мы пришли, что мы делаем, что мы думаем |
Если мы рабочие, священники или врачи |
Сложите оружие! |
Что здесь едят только дети! |
Меняем хорошее на плохое |
А ангела велосипеда мы сделали из жести |
счастье в слезах |
Ни жизнь, ни смерть не сдаются |
С их колыбелью и их крестами |
Я покрою твою борьбу не только цветами |
Я позабочусь о твоей доброте больше, чем молитвами |
Сложите оружие! |
Что здесь едят только дети! |
Мы обмениваем глаза на небо |
Твои слова такие сладкие, такие ясные |
Мы торговали за гром |
Мы взяли тело, мы поставили крылья |
И вот мы видим летящего крылатого велосипеда |
По углам квартала, по улицам |
Сквозь стены ванных комнат и тюрем |
Сложите оружие! |
Что здесь едят только дети! |
Название | Год |
---|---|
Alas De Tango | 2005 |
Canción Para Carito ft. Leon Gieco | 1992 |
Razon De Vivir ft. Leon Gieco, Victor Heredia | 2002 |
Bajaste Del Norte | 2002 |
De Igual A Igual | 2002 |
Un Minuto ft. Pato Fontanet | 2012 |
Tierra de Sol y Luna ft. Pete Seeger | 1994 |
Los Salieris De Charly | 2002 |
La Navidad De Luis | 2002 |
Apurate, José | 1992 |
La Francisca Y El Ramón | 1986 |
Cunumí Carrero | 1992 |
Las Madres Del Amor | 2000 |
Sin Querer | 2012 |
Buenos Aires (De Tus Amores) | 2012 |
Ruta Del Coya | 2012 |
Viejos Amores | 2000 |
Canción Para Luchar | 2000 |
Uruguay, Uruguay | 2012 |
8 de Octubre ft. Luis Alberto Spinetta | 2021 |
Тексты песен исполнителя: Teresa Parodi
Тексты песен исполнителя: Leon Gieco