| Su frágil figurita iluminaba el salón
| Ее хрупкая фигурка осветила комнату
|
| Presencia de alas de tango alucinado y seductor
| Наличие галлюцинаторных и соблазнительных крыльев танго
|
| Si Scola la hubiera visto se la llevaba con él
| Если бы Скола увидел ее, он бы взял ее с собой.
|
| Tan pálida, en su vestido negro, volaba de placer
| Такая бледная, в своем черном платье, она летела от удовольствия
|
| El tiempo no era tiempo en aquel lugar
| Время было не время в том месте
|
| Un solo gozo era ver las parejas bailar
| Единственной радостью было видеть, как танцуют пары
|
| Cada giro en mi cabeza fué una historia
| Каждый поворот в моей голове был историей
|
| Buenos Aires con su magia se metió en mi memoria
| Буэнос-Айрес с его волшебством вошел в мою память
|
| Aromas de la noche entraban por el ventanal
| Ароматы ночи вошли в окно
|
| Reinaba el dos por cuatro en las inquietas miradas
| Два на четыре царили в беспокойных взглядах
|
| Acariciaba el bailarín su linda espalda
| Танцовщица ласкала ее хорошенькую спинку
|
| Hacía girar sus pies al compás del alma
| Он заставил свои ноги повернуться в ритме души
|
| Alas de tango llenaban de luna la penumbra
| Крылья танго наполнили мрак луной
|
| Y en un brindis de champagne la sala fué quedando a oscuras
| И в тосте с шампанским в комнате потемнело
|
| El día que se baile tango en las calles del amor
| День, когда танцуют танго на улицах любви
|
| Cara a cara, ojos cerrados, corazón a corazón
| Лицом к лицу, глаза закрыты, сердце к сердцу
|
| Cada giro en mi cabeza fué una historia
| Каждый поворот в моей голове был историей
|
| Buenos Aires con su magia se metió en mi memoria | Буэнос-Айрес с его волшебством вошел в мою память |