| Sorry i just had to call
| Извините, я просто должен был позвонить
|
| Dont want to wear you out on me
| Не хочу изнашивать тебя на мне
|
| But i need someone to listen
| Но мне нужно, чтобы кто-то слушал
|
| You dont even have to speak
| Вам даже не нужно говорить
|
| Sorry to make such a fuss
| Извините, что поднимаю такую шумиху
|
| I know things will happen now and then
| Я знаю, что время от времени что-то будет
|
| If you bear with me i promise
| Если ты потерпишь меня, я обещаю
|
| This will never happen again
| Это никогда не повторится
|
| Not again, never again
| Не снова, никогда снова
|
| Daddy won’t hurt me
| Папа меня не обидит
|
| This time it was all my fault
| На этот раз это была моя вина
|
| I’ll be a good girl
| я буду хорошей девочкой
|
| He won’t have to get so mad
| Ему не придется так злиться
|
| He won’t have to get so…
| Ему не придется становиться таким…
|
| He does so much for me
| Он так много делает для меня
|
| I know he loves me deep inside
| Я знаю, что он любит меня глубоко внутри
|
| From now on i’ll be so good
| Отныне я буду таким хорошим
|
| I won’t ever hurt his pride
| Я никогда не задену его гордость
|
| I guess i got what i deserve
| Думаю, я получил то, что заслуживаю
|
| And it does no good to cry
| И плакать бесполезно
|
| From now on i’ll be good
| Отныне я буду хорошим
|
| This time i will really try
| На этот раз я действительно постараюсь
|
| Thank you im so happy now
| Спасибо, я так счастлива сейчас
|
| How was your day?
| Как прошел день?
|
| I’d really like to see you soon
| Я бы очень хотел увидеть тебя в ближайшее время
|
| When will you be out this way?
| Когда ты выйдешь отсюда?
|
| Im so glad that you were home
| Я так рада, что ты был дома
|
| Gave me a chance to think it through
| Дал мне шанс все обдумать
|
| Lets not mention this again
| Давайте не будем упоминать об этом снова
|
| The only one i ever told was you
| Единственный, кому я когда-либо говорил, был ты
|
| Only you… | Только ты… |