Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tell Me , исполнителя - Temperance. Песня из альбома Temperance, в жанре Эпический металДата выпуска: 26.01.2017
Лейбл звукозаписи: Scarlet
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tell Me , исполнителя - Temperance. Песня из альбома Temperance, в жанре Эпический металTell Me(оригинал) | Скажи мне(перевод на русский) |
| Tell me what you want | Скажи мне, чего ты хочешь, |
| There's no empty words inside of me | Внутри меня ведь нет пустых слов. |
| Staring at your eyes | Когда я вглядываюсь в твои глаза, |
| I wanna escape from my life | Мне хочется сбежать от своей жизни. |
| - | - |
| Can you tell me now — | Можешь ли ты мне сказать сейчас – |
| Will you use me like you've done before? | Будешь ли ты использовать меня, как делал это раньше? |
| Will you make me wait | Заставишь ли меня вновь ждать тебя |
| For you every night? | Каждую следующую ночь? |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I'll let your hand go and I will escape (and I will escape) | Я позволю твоей руке выскользнуть, и я сбегу |
| The call of freedom resounds in the rain | Зов свободы звучит в дожде, |
| So now... | Так что... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Tell me, tell me | Скажи мне, скажи мне, |
| What is right to be done? | Как будет правильно? |
| Another way to learn to lie | Еще один способ научиться лгать... |
| Tell me, tell me | Скажи мне, скажи мне, |
| ‘Cause I can't be your puppet no more | Ибо я не могу больше быть твоей куклой. |
| - | - |
| Tell me who you are | Скажи мне, кто ты? |
| Now that I am drunk I can see through | Поскольку я пьяна, я могу видеть насквозь, |
| And you'll realize | И ты осознаешь, |
| Nothing can stop my run | Что ничто не способно остановить мой бег. |
| Blackmail with my heart | Шантажируй меня моим же сердцем, |
| Are you sure I really want you back? | Почему ты уверен, что я действительно хочу твоего возвращения? |
| I'm leaving you behind, | Я оставляю тебя позади, |
| Not feeling any regret | Не чувствуя никакого сожаления. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I'll let your hand go and I will escape (and I will escape) | Я позволю твоей руке выскользнуть, и я сбегу |
| The call of freedom resounds in the rain | Зов свободы звучит в дожде. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Tell me, tell me | Скажи мне, скажи мне, |
| What is right to be done? | Как будет правильно? |
| Another way to learn to die | Еще один способ научиться, как умереть... |
| Tell me, tell me | Скажи мне, скажи мне, |
| ‘Cause I ain't your puppet no more | Ибо я больше не твоя кукла. |
| - | - |
| You're an empty-container | Ты пустой контейнер, |
| You're a miracle of false perfection | Ты просто чудо лживого совершенства, |
| Your eyes are made of jade | Твои глаза изготовлены из нефрита, |
| And your soul lays on a bed of stone | И твоя душа возлегает на каменной кровати. |
| You're an empty-container | Ты пустой контейнер, |
| You're a miracle | Ты просто чудо. |
| - | - |
| Solo | Соло |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I'll let your hand go and I will escape | Я позволю твоей руке выскользнуть, и я сбегу, |
| The call of freedom resounds in the rain | Зов свободы звучит в дожде. |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
| (Tell me, tell me) | |
| Tell me, tell me | Скажи мне, скажи мне, |
| What is right to be done? | Как будет правильно? |
| Another way to learn to lie (die) | Еще один способ научиться лгать |
| Tell me, tell me | Скажи мне, скажи мне, |
| ‘Cause I can't be your puppet no more | Ибо я не могу больше быть твоей куклой. |
Tell Me(оригинал) |
| Tell me what you want |
| There’s no empty words inside of me |
| Staring at your eyes |
| I wanna escape from my life |
| Can you tell me now — will you use me like you’ve done before? |
| Will you make me wait for you every night? |
| I’ll let your hand go and I will escape (and I will escape) |
| The call of freedom resounds in the rain |
| So now… |
| Tell me, tell me |
| What is right to be done? |
| Another way to learn to die |
| Tell me, tell me |
| ‘Cause I can’t be your puppet no more |
| Tell me who you are |
| Now that I am drunk I can see through |
| And you’ll realize |
| Nothing can stop my run |
| Blackmail with my heart |
| Are you sure I really want you back? |
| I’m leaving you behind, not feeling any regret |
| I’ll let your hand go and I will escape (and I will escape) |
| The call of freedom resounds in the rain |
| Tell me, tell me |
| What is right to be done? |
| Another way to learn to die |
| Tell me, tell me |
| ‘Cause I ain’t your puppet no more |
| You’re an empty-container |
| You’re a miracle of false perfection |
| Your eyes are made of jade |
| And your soul lays on a bed of stone |
| You’re an empty-container |
| You’re a miracle |
| I’ll let your hand go and I will escape |
| The call of freedom resounds in the rain |
| Tell me, tell me |
| Tell me, tell me |
| What is right to be done? |
| Another way to learn to die |
| Tell me, tell me |
| ‘Cause I can’t be your puppet no more |
| Tell me, tell me |
| What is right to be done? |
| Another way to learn to die |
| Tell me, tell me |
| ‘Cause I can’t be your puppet no more |
скажите мне(перевод) |
| Скажи мне чего ты хочешь |
| Во мне нет пустых слов |
| Глядя в твои глаза |
| Я хочу сбежать из своей жизни |
| Можешь ли ты сказать мне сейчас — будешь ли ты использовать меня, как раньше? |
| Ты заставишь меня ждать тебя каждую ночь? |
| Я отпущу твою руку и убегу (и убегу) |
| Зов свободы звучит под дождем |
| А сейчас… |
| Скажи мне скажи мне |
| Что правильно делать? |
| Еще один способ научиться умирать |
| Скажи мне скажи мне |
| Потому что я больше не могу быть твоей марионеткой |
| Скажи мне кто ты |
| Теперь, когда я пьян, я вижу сквозь |
| И ты поймешь |
| Ничто не может остановить мой бег |
| Шантаж моим сердцем |
| Ты уверен, что я действительно хочу, чтобы ты вернулся? |
| Я оставляю тебя, не чувствуя сожаления |
| Я отпущу твою руку и убегу (и убегу) |
| Зов свободы звучит под дождем |
| Скажи мне скажи мне |
| Что правильно делать? |
| Еще один способ научиться умирать |
| Скажи мне скажи мне |
| Потому что я больше не твоя марионетка |
| Вы пустой контейнер |
| Ты чудо ложного совершенства |
| Твои глаза сделаны из нефрита |
| И твоя душа лежит на каменном ложе |
| Вы пустой контейнер |
| Вы чудо |
| Я отпущу твою руку и убегу |
| Зов свободы звучит под дождем |
| Скажи мне скажи мне |
| Скажи мне скажи мне |
| Что правильно делать? |
| Еще один способ научиться умирать |
| Скажи мне скажи мне |
| Потому что я больше не могу быть твоей марионеткой |
| Скажи мне скажи мне |
| Что правильно делать? |
| Еще один способ научиться умирать |
| Скажи мне скажи мне |
| Потому что я больше не могу быть твоей марионеткой |
| Название | Год |
|---|---|
| Alive Again | 2018 |
| Of Jupiter and Moons | 2018 |
| Let It Beat | 2020 |
| My Demons Can't Sleep | 2020 |
| Pure Life Unfolds | 2021 |
| Scent of Dye | 2020 |
| Unspoken Words | 2016 |
| Broken Promises | 2018 |
| I Am the Fire | 2020 |
| The Last Hope in a World of Hopes | 2018 |
| Me, Myself & I | 2015 |
| Oblivion | 2015 |
| We Are Free | 2018 |
| Goodbye | 2015 |
| Nanook | 2020 |
| Viridian | 2020 |
| Empty Lines | 2016 |
| Side by Side | 2015 |
| The Cult of Mystery | 2020 |
| At the Edge of Space | 2016 |