| I’m a danger to myself
| Я опасен для себя
|
| And I won’t deny it’s true
| И я не буду отрицать, что это правда
|
| And in the stillness of the night
| И в тишине ночи
|
| I feel so troubled through and through
| Я чувствую себя таким обеспокоенным насквозь
|
| And I know I have to change
| И я знаю, что должен измениться
|
| But it’s easier said than done
| Но это легче сказать, чем сделать
|
| And after all nobody said that life had to be fun
| И ведь никто не говорил, что жизнь должна быть веселой
|
| But if I close my mind
| Но если я закрою свой разум
|
| To the world outside
| В мир снаружи
|
| But I can’t close my mind to the pain inside
| Но я не могу закрыть свой разум от боли внутри
|
| But if I close my mind
| Но если я закрою свой разум
|
| I can close my eyes
| Я могу закрыть глаза
|
| To all the pain I feel
| За всю боль, которую я чувствую
|
| But I’m a stranger to myself
| Но я чужой для себя
|
| And to the ones that I hold dear
| И тем, кто мне дорог
|
| And I feel so helpless every time I fall
| И я чувствую себя таким беспомощным каждый раз, когда падаю
|
| And I know you find it hard
| И я знаю, что тебе трудно
|
| Trying to get inside my head
| Пытаюсь проникнуть в мою голову
|
| Don’t you think sometimes
| Вам не кажется иногда
|
| It’s just as bad for me
| Это так же плохо для меня
|
| 'Cause I’m a stranger to myself and I always will be
| Потому что я чужой для себя, и я всегда буду
|
| I’m a danger to myself
| Я опасен для себя
|
| I’m a stranger to myself | Я чужой для себя |