Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne Me Regarde Pas, исполнителя - Téléphone. Песня из альбома Platinum, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.12.2004
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский
Ne Me Regarde Pas(оригинал) |
Toi, ne me regarde pas |
Car toi, tu ne me vois pas |
Oh, si je saute autour de toi |
Je suis tout en dehors de moi |
Je t’embrasse et te serre contre moi |
Tu penses, «ça y est, il est à moi» |
Toi ne me regarde pas |
Car toi, tu ne comprends pas |
Quand tu me vois, que je te noie |
Et qui est toi, est qui est moi |
Ne parlons pas, pour une fois |
Je veux frémir, ou en finir |
Toi ne me regarde pas |
Car toi, tu ne comprends pas |
Un jour clochard, un autre roi |
Je traîne ou je vole en éclats |
T’en ramasses un juste devant toi |
Et tu demandes, tu demandes, «Combien pour ça ?» |
Toi, ne me regarde pas |
Car toi, tu ne me vois pas |
Si tu savais combien de fois |
La caméra de ton visage |
A vu images et paysages |
Tu viendrais de ce côté là |
De ce côté du grand miroir |
Mais qui tu es, tu l’oublieras |
Qu’une fois tu pénètrera la glace |
Viens, tu verras, tout a deux face |
Je dis casse,…casse la glace |
Casse,…casse la glace |
Casse, casse… casse la glace |
Casse la glace. |
(2 fois) |
Не Смотри На Меня(перевод) |
ты не смотришь на меня |
Потому что ты не видишь меня |
О, если я буду прыгать вокруг тебя |
я весь вне себя |
Я целую тебя и прижимаю к себе |
Ты думаешь: "Все, он мой" |
ты не смотришь на меня |
Потому что ты не понимаешь |
Когда ты видишь меня, я топлю тебя |
И кто ты, кто я |
Давайте не будем говорить, на этот раз |
Я хочу содрогнуться или закончить |
ты не смотришь на меня |
Потому что ты не понимаешь |
Однажды бродяга, другой король |
Я тащу или разбиваюсь |
Вы выбираете один прямо перед вами |
И вы спрашиваете, вы спрашиваете: «Сколько за это?» |
ты не смотришь на меня |
Потому что ты не видишь меня |
Если бы вы знали, сколько раз |
Камера вашего лица |
Увидел картины и пейзажи |
Вы бы пришли таким образом |
Эта сторона большого зеркала |
Но кто ты, ты забудешь |
Что однажды ты пройдешь сквозь лед |
Приходи, ты увидишь, у всего есть два лица |
Я говорю перерыв, ... разбить лед |
Перерыв, ... разбить лед |
Перерыв, перерыв ... разбить лед |
Разбить лед. |
(2 раза) |