Перевод текста песни Electric Cité - Téléphone

Electric Cité - Téléphone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Electric Cité, исполнителя - Téléphone. Песня из альбома Rappels 1 + 2, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.2006
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский

Electric Cité

(оригинал)
Ombres d’amour et visages
Vu tes yeux bleus dans un café
Juste un geste, fais le reste
Bu tes yeux verts dans un café noir
On dansait sur des machines
On chantait dans les clubs
De nous donner le meilleur
Fais de nos corps les veilleurs
Cité, j’ai le droit de citer
Cité, ton ELECTRICITE
Cité, me rend tout excité
C’est ça la densité
Danse, danse, danse
Cherchons les formes au milieu du puzzle
Changeons de forme
Nous n’serons plus jamais seuls
Sous ta peau l’animal
Te fait un peu moins mal
On dansait sur des machines
Danser, danser
On chantait dans les clubs
Chanter, chanter
De nous donnait le meilleur
Donner, donner
Nous emmenait, nous emmenait, nous emmenait… Ailleurs !
Cité, j’ai le droit de citer
Cité, ton ELECTRICITE
Cité, me rend tout excité
Cité, et c’est la densité
Cité, ton élasticité
Cité, ton ELECTRICITE
Cité, ne fait que m’inciter
Cité, c’est ça la danse cité
Cité, complice
Cité, complexe
Cité, capacité
Elasticité, férocité, simplicité, nécessité
Viva, viva cité
Viva.
Viva.
Viva.
Viva
Cité
Viva.
Viva … Viva.
Viva
Cité, ton ELECTRICITE, cité
Cité, c’est la densité, cité
Danse… Danse… Danse… Danse
(перевод)
Тени любви и лица
Видел твои голубые глаза в кафе
Всего одно движение, делай все остальное
Выпил свои зеленые глаза черным кофе
Мы танцевали под машины
Мы пели в клубах
Чтобы дать нам лучшее
Сделайте наши тела наблюдателями
Цитата, имею право цитировать
Город, твое ЭЛЕКТРИЧЕСТВО
Цитата, меня все взволновало
это плотность
Танцуй, танцуй, танцуй
Давайте найдем фигуры в середине головоломки
Давайте изменим форму
Мы больше никогда не будем одни
Под твоей кожей животное
Тебе больно немного меньше
Мы танцевали под машины
Танцуй, танцуй
Мы пели в клубах
Пой, пой
Из дал нам лучшее
Дай, дай
Взял нас, взял нас, взял нас... Прочь!
Цитата, имею право цитировать
Город, твое ЭЛЕКТРИЧЕСТВО
Цитата, меня все взволновало
Цитируется, и это плотность
Цитата, твоя эластичность
Город, твое ЭЛЕКТРИЧЕСТВО
Цитата, меня только раззадорить
Город, это городской танец
Город, сообщник
город, комплекс
город, вместимость
Эластичность, свирепость, простота, необходимость
Вива, вива город
Да здравствует.
Да здравствует.
Да здравствует.
Да здравствует
Цитируется
Да здравствует.
Да здравствует... да здравствует.
Да здравствует
Город, твое ЭЛЕКТРИЧЕСТВО, город
В кавычках указана плотность, в кавычках
Танец... Танец... Танец... Танец
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un Autre Monde 2004
Ca C'est Vraiment Toi 2004
New York Avec Toi 2004
Cendrillon 2004
Crache Ton Venin 2004
Le Jour S'est Levé 2004
Oublie Ça 2004
La Bombe Humaine 2006
Au Coeur De La Nuit 2004
Argent Trop Cher 2004
Hygiaphone 2004
Jour Contre Jour 2004
Le Chat 2004
Dure Limite 2006
Flipper 2004
Le Vaudou Est Toujours Debout 2004
Un Peu De Ton Amour 2004
Sur La Route 2004
Tu Vas Me Manquer 2006
Fleur De Ma Ville 2004

Тексты песен исполнителя: Téléphone