Перевод текста песни Au Coeur De La Nuit - Téléphone

Au Coeur De La Nuit - Téléphone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au Coeur De La Nuit , исполнителя -Téléphone
Песня из альбома: Platinum
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.12.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Au Coeur De La Nuit (оригинал)В Сердце Ночи (перевод)
J’avais un ami, mais il est parti У меня был друг, но он ушел
Ce sens à ma vie Это значение моей жизни
Il n’est plus en vie Его больше нет в живых
Il m’a tout donné Он дал мне все
Puis s’est effacé Затем исчез
Sans me déranger не беспокоя меня
Et je crois j’ai pleuré И я верю, что плакал
Tout au fond, l’air d’un con, envie В глубине души похож на придурка, хочу
De me casser сломать меня
Voudrais bien essayer, voudrais Хотел бы попробовать, хотел бы
Bien continuer, continuer Ну продолжай, продолжай
Un moment, un instant Один момент, один момент
J’ai cru oublier я думал я забыл
En parlant, en marchant Разговор, ходьба
À Paris, à minuit, dans ma ville В Париже, в полночь, в моем городе
Quelques mots perdus Несколько потерянных слов
Dans la nuit Ночью
Quelques mots qui trainent Несколько затяжных слов
À minuit В полночь
Quelques mots qui cognent Несколько слов, которые поразили
Au cœur de la nuit В середине ночи
Mais la nuit ne peut pas entendre Но ночь не слышит
Non la nuit ne peut pas Нет, ночь не может
Comprendre Понимать
C’est à croire, que la nuit Верить, что ночь
N’a pas de cœur не имеет сердца
J’avais une amie у меня был друг
Maintenant c’est fini Теперь все кончено
Un sens à ma vie Смысл моей жизни
Mais je n’ai plus envie Но я больше не хочу
Et j’ai tout donné И я отдал все
Pour elle для нее
J’ai tout dépensé Я потратил все это
Pour ce souvenir Для этой памяти
Ce rêve éveillé, réveillé Этот бодрствующий, бодрствующий сон
Plus un rond, l’air d’un con Плюс раунд, выглядит как рывок
Envie de me cacher Хотите скрыть
Voudrais bien essayer, voudrais Хотел бы попробовать, хотел бы
Bien continuer, continuer Ну продолжай, продолжай
Un moment, un instant Один момент, один момент
J’ai cru oublier я думал я забыл
En parlant, en marchant Разговор, ходьба
À Paris, à minuit, tout près d’ici В Париже, в полночь, совсем рядом
Quelques mots perdus Несколько потерянных слов
Dans la nuit Ночью
Quelques mots qui trainent Несколько затяжных слов
À minuit В полночь
Quelques mots qui cognent Несколько слов, которые поразили
Au cœur de la nuit В середине ночи
Mais la nuit ne peut pas entendre Но ночь не слышит
Non la nuit ne peut pas Нет, ночь не может
Comprendre Понимать
C’est à croire, que la nuit Верить, что ночь
N’a pas de cœurне имеет сердца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: