Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Dunes , исполнителя - Téléphone. Песня из альбома Platinum, в жанре ПопДата выпуска: 02.12.2004
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Dunes , исполнителя - Téléphone. Песня из альбома Platinum, в жанре ПопLes Dunes(оригинал) |
| L’un court le monde, cherche une blonde |
| L’autre écrit sa vie, dans une chambre sombre |
| Un autre est magicien, change tout de ses mains |
| De ce qu’ils font demain, nul ne sait rien |
| Qu’ont-ils en commun |
| Si ce n’est que rien |
| Ne leur ressemble |
| Qu’ont-ils en commun |
| Si ce n’est que rien |
| Ne les rassemble |
| Alors rien ne peux les séparés — les séparés — |
| L’un court le monde, cherche une blonde |
| Sa petite était brune, n’attendait rien du monde |
| Au fond de la chambre sombre, l’autre ne pense pas au nombre |
| Et quand il fût dehors, ses mots devinrent de l’or |
| Qu’ont-ils en commun |
| Si ce n’est que rien |
| Ne leur ressemble |
| Qu’ont-ils en commun |
| Si ce n’est que rien |
| Ne les rassemble |
| Rien ne peux les séparer |
| Des ombres perdues dans le désert humain |
| Des hommes qui marchent lanterne à la main |
| Des dunes de la vie, ils se voient de loin |
| L’un court le monde, cherche sa blonde |
| Sa petite était brune, n’attentait rien du monde |
| Quand ils se sont croisés, ils se sont reconnus |
| Sur leur peau était gravée une marque JE SUIS NU |
| Sur leur âme était gravé, l’espoir dans l’inconnu |
| Des ombres perdues dans le désert humain |
| Des hommes qui marchent lanterne à la main |
| Des dunes de la vie, ils se voient de loin |
| Des dunes de la vie j’en vois certain |
| De loin en loin, de loin en loin… |
дюна(перевод) |
| Один правит миром, ищет блондинку |
| Другой пишет свою жизнь в темной комнате |
| Другой - волшебник, все меняет руками |
| Что они будут делать завтра, никто не знает |
| Что у них общего |
| Если это ничего |
| не похожи на них |
| Что у них общего |
| Если это ничего |
| не собирай их |
| Так что ничто не может разлучить их — разлучить их — |
| Один правит миром, ищет блондинку |
| Его малыш был брюнетом, ничего не ждал от мира |
| Глубоко в темной комнате другой не думает о числе |
| И когда он был снаружи, его слова превратились в золото |
| Что у них общего |
| Если это ничего |
| не похожи на них |
| Что у них общего |
| Если это ничего |
| не собирай их |
| Ничто не может их разлучить |
| Тени, потерянные в человеческой пустыне |
| Ходячие люди с фонарями |
| Из дюн жизни они видят друг друга издалека |
| Один правит миром, ищет свою девушку |
| Его малыш был темным, ничего не ждал от мира |
| Когда они прошли друг друга, они узнали друг друга |
| На их коже был выгравирован знак I AM NUDE |
| В их душе была выгравирована надежда на неизвестность |
| Тени, потерянные в человеческой пустыне |
| Ходячие люди с фонарями |
| Из дюн жизни они видят друг друга издалека |
| Дюны жизни я вижу наверняка |
| Издалека в даль, издалека в даль... |
| Название | Год |
|---|---|
| Un Autre Monde | 2004 |
| Ca C'est Vraiment Toi | 2004 |
| New York Avec Toi | 2004 |
| Cendrillon | 2004 |
| Crache Ton Venin | 2004 |
| Le Jour S'est Levé | 2004 |
| Oublie Ça | 2004 |
| La Bombe Humaine | 2006 |
| Au Coeur De La Nuit | 2004 |
| Argent Trop Cher | 2004 |
| Electric Cité | 2006 |
| Hygiaphone | 2004 |
| Jour Contre Jour | 2004 |
| Le Chat | 2004 |
| Dure Limite | 2006 |
| Flipper | 2004 |
| Le Vaudou Est Toujours Debout | 2004 |
| Un Peu De Ton Amour | 2004 |
| Sur La Route | 2004 |
| Tu Vas Me Manquer | 2006 |