| Peut-être que je vais crever dans un cercueil,
| Может быть, я умру в гробу,
|
| Comme un deux pièce de banlieue.
| Как пригородная двойка.
|
| Peut-être que je vais m’raidir les bras en croix,
| Может быть, я напрягу руки, как крест,
|
| Sur une vieille planche en bois.
| На старой деревянной доске.
|
| Non, non, non, j’veux pas mourir comme ça.
| Нет, нет, нет, я не хочу так умирать.
|
| Non, non, non, j’veux pas finir comme ça.
| Нет, нет, нет, я не хочу так закончить.
|
| Peut-être que je vais crever les yeux retournés,
| Может быть, я выколю свои вздернутые глаза,
|
| Dans un fossé comme un chat écrasé,
| В канаве, как раздавленный кот,
|
| Sans avoir le temps de pleurer.
| Не успев плакать.
|
| Non, non, non, on m’aura pas vivant.
| Нет, нет, нет, они не доставят меня живым.
|
| Non, non, non, serait mort bien avant.
| Нет, нет, нет, умер бы задолго до этого.
|
| Tu sais je n’ai pas peur de mourir.
| Ты знаешь, я не боюсь умереть.
|
| Oh mais juste avant d’en finir,
| О, но как раз перед тем, как все закончится,
|
| Je veux être sûr que j’ai complètement
| Я хочу быть уверен, что полностью
|
| Grillé, ma vie
| Жареная моя жизнь
|
| Laisse moi vivre ma vie X3
| Позвольте мне жить своей жизнью X3
|
| Laisse-moi, laisse-moi.
| Оставь меня, оставь меня.
|
| Peut-être que je vais crever les pieds en l’air,
| Может быть, я подниму ноги,
|
| La tête en bas,
| Головой вниз,
|
| Comme pour le pendu le monde pour moi changera.
| Что касается повешенного, то мир для меня изменится.
|
| Comme un clown blessé,
| Как раненый клоун,
|
| Peut-être sur scène je m’en irai.
| Может быть, на сцену я уйду.
|
| Mais c’est la vie que j’ai choisie,
| Но это жизнь, которую я выбрал,
|
| Et je n’ai pas encore fini.
| И я еще не закончил.
|
| Non, non, non,
| Нет нет нет,
|
| On ne m’aura pas vivant.
| Они не оживят меня.
|
| Non, non, non,
| Нет нет нет,
|
| Ce serait tellement moins bien
| Было бы намного хуже
|
| Que d’mourir dans tes bras.
| Чем умереть на твоих руках.
|
| Ou dans ton lit.
| Или в твоей постели.
|
| Mourir dans tes bras
| умереть в твоих руках
|
| Ou dans ton lit.
| Или в твоей постели.
|
| Laisse-moi, laisse-moi vivre ma vie…
| Дай мне, позволь мне жить своей жизнью...
|
| Mourir dans tes bras ou dans ton lit | Умереть на руках или в постели |