Перевод текста песни Intro - Team BS

Intro - Team BS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intro, исполнителя - Team BS. Песня из альбома Team BS, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 03.06.2014
Лейбл звукозаписи: SME France
Язык песни: Французский

Intro

(оригинал)
— LF: «Allô, Sindy?
Ça va, ma grande, ou quoi ?»
— Si.: «Ça va et toi ?»
— LF: Ça va, ça va.
Dis-moi, j’te dérange pas là ?"
— Si.: «Nan, t’inquiètes.»
— LF: «Ok.
J’t’appelais, il faut qu’j’te parle urgent.»
— Si.: «Euuuh…oui.
C’est grave ?»
— LF: «Nan, y a rien d’grave.
Faut juste que j’te vois, faut qu’tu viennes à
Paris, quoi.»
— Si.: «Ok bah ça marche.
Euh, j’suis en week-end là en plus donc ça tombe
bien, donc c’est quand tu veux.»
— LF: «Ok bah regarde sur ton mail, le billet d’avion est déjà pris.»
— Si.: «Ok.»
— LF: «À demain, Sindy.»
— Si.: «Ok, ça marche.
Bisous, Laouni, à demain.»
— LF: «Allô, Fababy ?»
— F.: «Ouais, ouais, ouais ?»
— LF: «Ça va ?»
— F.: «Ouais et toi ?»
— LF: «Tu fais quoi ?»
— F.: «Ouais, j’suis au foyer, j’me coupe les cheveux là.»
— LF: «Sérieux ?»
— F.: «Nan, j’rigole.
J’suis dans une chicha, wesh.»
— LF: «Hahaha…Tu fais quoi là?
J’suis en studio là, j’voulais t’parler.»
— F.: «Bah vas-y j’arrive.»
— LF: «Vas-y viens tout d’suite, tu connais l’adresse, à tout d’suite»
— F.: «Vas-y t’inquiètes.»
— *Une meuf*: «Allô?
C’est qui ?»
— LF: «Allô, Sultan ?»
— Su.: «Qu'est-ce tu réponds à mon portable là ?!
Vas-y, vas-y, vas-y,
pousse-toi, pousse-toi.»
— LF: «Mais c’est qui là ?»
— Su.: «Allô ?»
— LF: «Allô, Sultan?
C’est qui qui avait ton téléphone là ?»
— Su.: «Ah, laisse, laisse, une Ninminrintintin, hahaha.»
— LF: «T'es où là ?»
— Su.: «J'suis au tel-hô là, à Porte d’Orléans.»
— LF: «Ok.
T’sais quoi?
J’suis au studio, j’t’attends là, j’ai un truc
important à t’dire.»
— Su.: «Bah vas-y, vas-y, j’arrive tout d’suite là.»
— LF: «Vas-y, à tout d’suite.»
— Su.: «Vas-y.»
— F.: «Tu crois qu’on rigole avec toi, on va t’balaye, tu vas voir.»
— LF: «Salut tout l’monde, ça va ou quoi?
Bah j’suis content d’vous voir
aujourd’hui.
Sindy, cool ?»
— Si.: «Oui et toi ?»
— LF: «Bah, si j’vous aie réuni aujourd’hui, c’est pour vous parler d’un
projet.
En fait, j’ai longuement réfléchi et j’me suis dit euh.
Pourquoi est-ce qu’on ferait pas un disque en commun?
Bah c’est vrai:
j’vous ai vu grandir, mûrir artistiquement.
Au début, vous étiez mes artistes,
aujourd’hui vous êtes des artistes.
Et j’kifferai partager… partager la scène
avec vous, partager un disque avec vous.
Et puis voilà, qu’on vibre,
j’sais pas moi, qu’on s’enjaille.»
— Su.: «Vas-y, j’suis bien, vas-y, on y va.»
— F.: «Vas-y.»
— LF: «Voilà, ça m’tenait à coeur.
J’sais pas, on pourrait appeler ça «Team BS»
— Su.: «Franchement ouais bien, hein.»
— F.: «Lourd, lourd, l’idée.»
— LF: «Mais je sais qu’vous avez des emplois du temps un peu chargés ces
derniers temps mais… mais voilà, j’me disais qu’c'était une petite idée.
Tu dis quoi toi, Sindy?
Ça t’tente ?»
— Si.: «Ouais mais grave.
Tu peux compter sur moi, c’est sûr.»
— LF: «Et toi, Fababy, t’es chaud ?»
— F.: «J'te suis, mon gars.»
— LF: «Soultouane, tu dis quoi?
Je sais qu’t’es chaud ?»
— Su.: «Hahaha toujours.
Lourd, lourd, on y va, gros.»
— LF: «Ok, putain j’suis trop content d’l’entendre, ça c’est un vrai kiff.
Et bah vous savez quoi?
J’avais déjà anticipé.
J’ai appelé Karim,
il m’a mis en contact avec Skalp, Tommy Djibz, avec Nassi et puis on a
commencé à travailler sur un projet.
J’ai déjà un morceau à vous faire écouter.
Romaric, il l’adore.
Écoutez le truc, ça donne ça.»

Вступление

(перевод)
— ЛФ: «Привет, Синди?
Ты в порядке, большая девочка, или что?»
— Си.: «Как дела, а ты?»
— ЛФ: Все в порядке, все в порядке.
Скажи мне, я тебе здесь не мешаю?"
— Си.: «Нет, не волнуйся».
— ЛФ: «Хорошо.
Я звонил тебе, мне нужно срочно с тобой поговорить».
— Если.: «Э-э… ​​да.
Это серьезно ?"
— ЛФ: «Нет, ничего серьезного.
Я просто должен увидеть тебя, ты должен прийти
Париж, что ли.
— Си.: «Хорошо, работает.
Эээ, я в выходные там больше так падает
хорошо, так что когда хочешь».
— ЛФ: «Хорошо, посмотри на свою электронную почту, билет на самолет уже занят».
- Если ладно».
— ЛФ: «Увидимся завтра, Синди».
— Си.: «Хорошо, работает.
Целую, Лауни, увидимся завтра».
— ЛФ: «Привет, Фабэби?»
— Ф.: «Да, да, да?»
— ЛФ: «Как дела?»
— Ф.: «Да, а ты?»
— ЛФ: «Что ты делаешь?»
— Ф.: «Ага, я дома, там стригу волосы».
— ЛФ: «Серьезно?»
— Ф.: «Нет, я шучу.
Я в кальяне, вэш».
— ЛФ: «Хахаха… Что ты здесь делаешь?
Я в студии, я хотел поговорить с тобой».
— Ф.: «Давай, я иду».
— ЛФ: «Давай, приезжай скорее, ты знаешь адрес, скоро увидимся»
— Ф.: «Давай, не волнуйся».
— *Девушка*: «Привет?
Кто это ?"
— ЛФ: «Привет, Султан?»
— Су.: «Что ты отвечаешь на мой мобильный?!
Давай, давай, давай,
подтолкни себя, подтолкни себя».
— ЛФ: «Но кто это?»
— Вс.: «Алло?»
— ЛФ: «Привет, Султан?
У кого там был твой телефон?
— Вс.: «А, уходи, уходи, Нинминринтинтин, хахаха».
— ЛФ: «Где ты?»
— Вс.: «Я в тель-хо там, в Порт-д'Орлеан».
— ЛФ: «Хорошо.
Знаешь что?
Я на студии, я жду тебя там, у меня есть кое-что
важно тебе сказать».
— Вс.: «Ну давай, давай, я сейчас».
— ЛФ: «Давай, скоро увидимся».
— Вс.: «Давай».
— Ф.: «Ты думаешь, мы с тобой шутим, мы тебя сметем, вот увидишь».
— ЛФ: «Привет всем, как дела?
Что ж, я рад тебя видеть
сегодня.
Синди, круто?
— Си.: «Да, а ты?»
— ЛФ: «Ба, если я и собрал вас сегодня, так это для того, чтобы поговорить с вами о
проект.
На самом деле, я долго думал и подумал про себя.
Почему бы нам не сделать совместную запись?
Ну, это правда:
Я видел, как ты росла, росла артистически.
Вначале вы были моими художниками,
сегодня вы художники.
И я хотел бы поделиться... поделиться сценой
с вами, поделитесь с вами диском.
И тогда о чудо, мы вибрируем,
Не знаю, давайте разбираться».
— Вс.: «Давай, я в порядке, пошли, пошли».
— Ф.: «Давай».
— ЛФ: «Вот это было близко моему сердцу.
Я не знаю, мы могли бы назвать это "Команда BS"
— Вс.: «Честно говоря, хорошо, да».
— Ф.: «Тяжёлая, тяжёлая идея».
— ЛФ: «Но я знаю, ребята, у вас немного напряженный график в эти дни.
в последнее время, но... но вот, я думал, что это была небольшая идея.
Что ты говоришь, Синди?
Вы искушены?"
— Если.: «Да, но серьезно.
Вы можете рассчитывать на меня, это точно».
— ЛФ: «А ты, Фабэби, тебе жарко?»
— Ф.: «Я иду за тобой, мой мальчик».
— ЛФ: «Султуан, что ты говоришь?
Я знаю, что ты горяч?"
— Вс.: «Хахаха всегда.
Тяжело, тяжело, вот так, тяжело».
— ЛФ: «Окей, черт возьми, я так рад это слышать, это настоящая ерунда.
И знаешь, что?
Я уже предвидел.
Я позвонил Кариму,
он связал меня со Скальпом, Томми Джибзом, с Насси, и тогда мы
начал работу над проектом.
У меня уже есть песня, которую вы можете послушать.
Xiaomi, он обожает ее.
Послушай, дело обстоит так».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Case départ 2014
Jamais assez 2014
Fierté 2014
1. 2. 3. 2014
Team BS 2014
Ma vérité 2014
J'rappe 2014
Ma musique 2014
Souffle d'espoir 2014
Mon destin 2014
Pas de chance 2014
Griot 2014
Mes couleurs 2014
Outro 2014

Тексты песен исполнителя: Team BS