Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни no body, no crime, исполнителя - Taylor Swift. Песня из альбома evermore, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 06.01.2021
Лейбл звукозаписи: Taylor Swift
Язык песни: Английский
no body, no crime(оригинал) |
He did it |
He did it |
Este's a friend of mine |
We meet up every Tuesday night for dinner and a glass of wine |
Este's been losin' sleep |
Her husband's actin' different, and it smells like infidelity |
She says, "That ain't my Merlot on his mouth |
That ain't my jewelry on our joint account" |
No, there ain't no doubt |
I think I'm gonna call him out |
She says, "I think he did it, but I just can't prove it" |
I think he did it, but I just can't prove it |
I think he did it, but I just can't prove it |
No, no body, no crime |
But I ain't lettin' up until the day I die |
No, no |
I think he did it |
No, no |
He did it |
Este wasn't there Tuesday night at Olive Gardеn |
At her job or anywhere |
Hе reports his missing wife |
And I noticed when I passed his house |
His truck has got some brand new tires |
And his mistress moved in |
Sleeps in Este's bed and everything |
No, there ain't no doubt |
Somebody's gotta catch him out, 'cause |
I think he did it, but I just can't prove it (He did it) |
I think he did it, but I just can't prove it (He did it) |
I think he did it, but I just can't prove it |
No, no body, no crime |
But I ain't lettin' up until the day I die |
No, no |
I think he did it |
No, no |
He did it |
Good thing my daddy made me get a boating license when I was fifteen |
And I've cleaned enough houses to know how to cover up a scene |
Good thing Este's sister's gonna swear she was with me |
(She was with me, dude) |
Good thing his mistress took out a big life insurance policy |
They think she did it, but they just can't prove it |
They think she did it, but they just can't prove it |
She thinks I did it, but she just can't prove it |
No, no body, no crime |
I wasn't lettin' up until the day he |
No, no body, no crime |
I wasn't lettin' up until the day he |
No, no body, no crime |
I wasn't lettin' up until the day he died |
нет тела-нет преступления(перевод) |
Он сделал это |
Он сделал это |
Эсте мой друг |
Мы встречаемся каждый вторник вечером за ужином и бокалом вина |
Эсте потеряла сон |
Ее муж ведет себя по-другому, и это пахнет неверностью |
Она говорит: «Это не мой Мерло во рту |
Это не мои драгоценности на нашем совместном счету" |
Нет, нет никаких сомнений |
Я думаю, я позвоню ему |
Она говорит: «Я думаю, что это сделал он, но я просто не могу этого доказать». |
Я думаю, что он сделал это, но я просто не могу этого доказать. |
Я думаю, что он сделал это, но я просто не могу этого доказать. |
Нет, нет тела, нет преступления |
Но я не сдамся до самой смерти |
Нет нет |
Я думаю, что он сделал это |
Нет нет |
Он сделал это |
Эсте не было во вторник вечером в Olive Garden |
На ее работе или где угодно |
Он сообщает о своей пропавшей жене |
И я заметил, когда проходил мимо его дома |
У его грузовика новые шины |
И его любовница переехала |
Спит в постели Эсте и все такое |
Нет, нет никаких сомнений |
Кто-то должен поймать его, потому что |
Я думаю, что он это сделал, но я просто не могу этого доказать (он это сделал) |
Я думаю, что он это сделал, но я просто не могу этого доказать (он это сделал) |
Я думаю, что он сделал это, но я просто не могу этого доказать. |
Нет, нет тела, нет преступления |
Но я не сдамся до самой смерти |
Нет нет |
Я думаю, что он сделал это |
Нет нет |
Он сделал это |
Хорошо, что мой папа заставил меня получить лицензию на лодку, когда мне было пятнадцать. |
И я убрал достаточно домов, чтобы знать, как скрыть сцену |
Хорошо, что сестра Эсте поклянется, что была со мной. |
(Она была со мной, чувак) |
Хорошо, что его любовница оформила большой полис страхования жизни. |
Они думают, что это сделала она, но просто не могут этого доказать. |
Они думают, что это сделала она, но просто не могут этого доказать. |
Она думает, что это сделал я, но не может этого доказать. |
Нет, нет тела, нет преступления |
Я не отпускал до того дня, когда он |
Нет, нет тела, нет преступления |
Я не отпускал до того дня, когда он |
Нет, нет тела, нет преступления |
Я не отпускал до того дня, как он умер |