Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни exile, исполнителя - Taylor Swift. Песня из альбома folklore: the long pond studio sessions (from the Disney+ special), в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 24.11.2020
Лейбл звукозаписи: Taylor Swift
Язык песни: Английский
exile(оригинал) | изгнание(перевод на русский) |
- | - |
[Justin Vernon:] | [Justin Vernon:] |
I can see you standing, honey | Милая, я вижу, что ты стоишь |
With his arms around your body | И его руки на твоей талии, |
Laughin', but the joke's not funny at all | Ты смеешься, но шутка вовсе не была смешной, |
And it took you five whole minutes | Тебе понадобилось ровно пять минут, |
To pack us up and leave me with it | Чтобы собрать вещи и оставить меня |
Holdin' all this love out here in the hall | Держаться за эту любовь в коридоре. |
- | - |
I think I've seen this film before | Кажется, я видел этот фильм раньше, |
And I didn't like the ending | Мне не понравилась концовка, |
You're not my homeland anymore | Ты больше не моя родина, |
So what am I defending now? | Так что я теперь защищаю? |
You were my town, now I'm in exile, seein' you out | Ты была моим городом, а теперь я в изгнании, провожаю тебя, |
I think I've seen this film before | Кажется, я видел этот фильм раньше. |
- | - |
Ooh, ooh, ooh | У-у-у, у-у-у, у-у-у. |
- | - |
[Taylor Swift:] | [Taylor Swift:] |
I can see you starin', honey | Милый, я вижу, как ты пристально смотришь, |
Like he's just your understudy | Будто он твой дублер, |
Like you'd get your knuckles bloody for me | Будто ради меня ты замараешь свои руки, |
Second, third, and hundredth chances | Второй, третий и сотый шансы, |
Balancin' on breaking branches | Балансируешь на сломанных ветвях, |
Those eyes add insult to injury | Ты сыпешь соль на рану. |
- | - |
I think I've seen this film before | Кажется, я видела этот фильм раньше, |
And I didn't like the ending | Мне не понравилась концовка, |
I'm not your problem anymore | Я больше не твоя проблема, |
So who am I offending now? | Так кого же я теперь оскорбляю? |
You were my crown, now I'm in exile, seein' you out | Ты был моей короной, а теперь я в изгнании, провожаю тебя, |
I think I've seen this film before | Кажется, я видела этот фильм раньше, |
So I'm leaving out the side door | Поэтому выйду через черный выход. |
- | - |
[Justin Vernon, Taylor Swift:] | [Justin Vernon, Taylor Swift:] |
So step right out, there is no amount | Так что выходи, больше нет |
Of crying I can do for you | Слез, чтобы плакать о тебе, |
All this time | Всё это время |
We always walked a very thin line | Мы постоянно ходили по краю, |
You didn't even hear me out | Ты даже не выслушала меня, |
(You didn't even hear me out) | , |
You never gave a warning sign | Ведь ты никогда не давала предупреждающих знаков, |
(I gave so many signs) | , |
All this time | За всё это время |
I never learned to read your mind | Я не научился читать твои мысли |
(Never learned to read my mind) | , |
I couldn't turn things around | Я не мог ничего изменить |
(You never turned things around) | , |
'Cause you never gave a warning sign | Ведь ты никогда не давала предупреждающих знаков, |
(I gave so many signs) | , |
So many signs, so many signs | Так много знаков, так много знаков, |
You didn't even see the signs | Ты даже не видел знаков. |
- | - |
[Taylor Swift & Justin Vernon:] | [Taylor Swift & Justin Vernon:] |
I think I've seen this film before | Кажется, я видел этот фильм раньше, |
And I didn't like the ending | Мне не понравилась концовка, |
You're not my homeland anymore | Ты больше не моя родина, |
So what am I defending now? | Так что я теперь защищаю? |
You were my town, now I'm in exile, seein' you out | Ты была моим городом, а теперь я в изгнании, провожаю тебя, |
I think I've seen this film before | Кажется, я видел этот фильм раньше, |
So I'm leavin' out the side door | Поэтому выйду через черный выход. |
- | - |
So step right out, there is no amount | Так что выходи, больше нет |
Of crying I can do for you | Слез, чтобы плакать о тебе, |
All this time | Всё это время |
We always walked a very thin line | Мы постоянно ходили по краю, |
You didn't even hear me out | Ты даже не выслушала меня, |
(Didn't even hear me out) | , |
You never gave a warning sign | Ведь ты никогда не давала предупреждающих знаков, |
(I gave so many signs) | , |
All this time | За всё это время |
I never learned to read your mind | Я не научился читать твои мысли |
(Never learned to read my mind) | , |
I couldn't turn things around | Я не мог ничего изменить |
(You never turned things around) | , |
'Cause you never gave a warning sign | Ведь ты никогда не давала предупреждающих знаков, |
(I gave so many signs) | , |
You never gave a warning sign | Ты никогда не давала предупреждающих знаков, |
(All this time) | |
(So many signs) | |
I never learned to read your mind | Я не научился читать твои мысли |
(So many signs) | , |
I couldn't turn things around | Я не мог ничего изменить |
(I couldn't turn things around) | , |
'Cause you never gave a warning sign | Ведь ты никогда не давала предупреждающих знаков, |
(You never gave a warning sign) | , |
You never gave a warning sign | Ты никогда не давала предупреждающих знаков, |
Ah, ah | А-а. |
exile(оригинал) | изгнание(перевод на русский) |
[Verse 1: Justin Vernon] | [Куплет 1: Justin Vernon] |
I can see you standing, honey, | Я вижу, как ты стоишь, милая, |
With his arms around your body | А он обнимает тебя. |
Laughing, but the joke's not funny at all. | Ты смеёшься, но шутка ни капли не смешная. |
And it took you five whole minutes | Тебе потребовалось целых пять минут, |
To pack us up and leave me with it | Чтобы собрать то, что было между нами, и отдать мне, |
Holding all this love out here in the hall. | Выставив с этой любовью в коридор. |
- | - |
[Chorus: Justin Vernon] | [Припев: Justin Vernon] |
I think I've seen this film before | Кажется, я уже видел этот фильм, |
And I didn't like the ending, | И мне очень не понравилась концовка |
You're not my homeland anymore, | Ты больше не моя родина, |
So what am I defending now? | Так кого же я сейчас защищаю? |
You were my town, now I'm in exile, seeing you out, | Ты была моим городом, теперь я в изгнании, провожаю тебя до двери, |
I think I've seen this film before. | Кажется, я уже видел этот фильм. |
- | - |
[Verse 2: Taylor Swift] | [Куплет 2: Taylor Swift] |
I can see you staring, honey, | Я вижу, как ты смотришь, милый, |
Like he's just your understudy, | Словно он всего лишь твой дублёр, |
Like you'd get your knuckles bloody for me. | Словно ты готов пусть в ход кулаки за меня. |
Second, third, and hundredth chances, | Второй, третий и сотый шансы, |
Balancing on breaking branches, | Пытаться удержаться на сломанных ветках, |
Those eyes add insult to injury. | А глаза лишь сыплют соль на рану. |
- | - |
[Chorus: Taylor Swift] | [Припев: Taylor Swift] |
I think I've seen this film before | Кажется, я уже видела этот фильм, |
And I didn't like the ending, | И мне очень не понравилась концовка |
I'm not your problem anymore, | Я больше не твоя проблема, |
So who am I offending now? | Так кого же я сейчас обижаю? |
You were my crown, now I'm in exile, seeing you out, | Ты был моим венцом, теперь я в изгнании, провожаю тебя до двери, |
I think I've seen this film before | Кажется, я уже видела этот фильм, |
So I'm leaving out the side door. | Потому выхожу с чёрного хода. |
- | - |
[Bridge: Justin Vernon & Taylor Swift] | [Связка: Justin Vernon и Taylor Swift] |
So step right out, there is no amount | Уходи, нет мерки слёз, |
Of crying I can do for you, | Которые я мог бы пролить по тебе, |
All this time | Всё это время |
We always walked a very thin line, | Мы шли по очень тонкой грани, |
You didn't even hear me out, (You didn't even hear me out) | Ты даже не выслушивала меня, |
You never gave a warning sign. (I gave so many signs) | Ты никак не предупреждала. |
All this time | За всё это время |
I never learned to read your mind, (Never learned to read my mind) | Я так и не научился читать твои мысли, |
I couldn't turn things around, (You never turned things around) | Я ничего не смог изменить, |
'Cause you never gave a warning sign. (I gave so many signs) | Потому ты даже не предупреждала. |
So many signs, so many signs, | Столько раз, столько раз, |
You didn't even see the signs. | Ты просто этого не замечал. |
- | - |
[Chorus: Justin Vernon & Taylor Swift] | [Припев: Justin Vernon и Taylor Swift] |
I think I've seen this film before | Кажется, я уже видел этот фильм, |
And I didn't like the ending, | И мне очень не понравилась концовка |
You're not my homeland anymore, | Ты больше не моя родина, |
So what am I defending now? | Так кого же я сейчас защищаю? |
You were my town, now I'm in exile, seeing you out, | Ты была моим городом, теперь я в изгнании, провожаю тебя до двери, |
I think I've seen this film before, | Кажется, я уже видела этот фильм, |
So I'm leaving out the side door. | Потому выхожу с чёрного хода |
- | - |
[Outro: Justin Vernon & Taylor Swift] | [Концовка: Justin Vernon и Taylor Swift] |
So step right out, there is no amount | Уходи, нет мерки слёз, |
Of crying I can do for you, | Которые я мог бы пролить по тебе, |
All this time | Всё это время |
We always walked a very thin line, | Мы шли по очень тонкой грани, |
You didn't even hear me out, (Didn't even hear me out) | Ты даже не выслушивала меня, |
You never gave a warning sign. (I gave so many signs) | Ты никак не предупреждала. |
All this time | За всё это время |
I never learned to read your mind, (Never learned to read my mind) | Я так и не научился читать твои мысли, |
I couldn't turn things around, (You never turned things around) | Я ничего не смог изменить, |
'Cause you never gave a warning sign. (I gave so many signs) | Потому ты даже не предупреждала. |
All this time (So many signs) | За всё это время |
I never learned to read your mind, (So many signs) | Я так и не научился читать твои мысли, |
I couldn't turn things around, | Я ничего не смог изменить, |
'Cause you never gave a warning sign, | Потому ты даже не предупреждала, |
You never gave a warning sign, | Ты не предупреждала, |
Ah, ah! | А-а! |
- | - |
exile(оригинал) | изгнанье*(перевод на русский) |
[Verse 1: Justin Vernon] | [1-й куплет: Джастин Вернон] |
I can see you standing, honey, | Ты смеёшься с ним, родная, |
With his arms around your body | И тебя он обнимает, |
Laughing, but the joke's not funny at all. | Но смешного нет ничего в шутке той. |
And it took you five whole minutes | Ты любовь упаковала, |
To pack us up and leave me with it | Вместе с ней меня отправив — |
Holding all this love out here in the hall. | Пять минут на этот шаг непростой. |
- | - |
[Chorus: Justin Vernon] | [Припев: Джастин Вернон] |
I think I've seen this film before | Я уже видел этот фильм, |
And I didn't like the ending, | И конец для меня горек, |
You're not my homeland anymore, | Ты больше не моя земля, |
So what am I defending now? | И защищать тебя не стоит? |
You were my town, now I'm in exile, seeing you out, | Ты мой городок, но я из него изгнан, и путь мой далёк, |
I think I've seen this film before. | Я уже видел этот фильм. |
- | - |
[Verse 2: Taylor Swift] | [2-й куплет: Тейлор Свифт] |
I can see you staring, honey, | Смотришь на него надменно, |
Like he's just your understudy, | Как на жалкую замену, |
Like you'd get your knuckles bloody for me. | И готов пустить ты в ход кулаки. |
Second, third, and hundredth chances, | Сотни шансов понапрасну, |
Balancing on breaking branches, | Их исход был сразу ясным, |
Those eyes add insult to injury. | Сыплют соль на рану глаза твои. |
- | - |
[Chorus: Taylor Swift] | [Припев: Тейлор Свифт] |
I think I've seen this film before | Я уже знаю этот фильм, |
And I didn't like the ending, | И конец для меня горек, |
I'm not your problem anymore, | Я больше не твоя беда, |
So who am I offending now? | И кому я козни строю? |
You were my crown, now I'm in exile, seeing you out, | Ты был мой венок, а я теперь в изгнанье, и путь мой далёк, |
I think I've seen this film before | Я уже знаю этот фильм. |
So I'm leaving out the side door. | Лучше незаметно выйти. |
- | - |
[Bridge: Justin Vernon & Taylor Swift] | [Бридж: Джастин Вернон и Тейлор Свифт] |
So step right out, there is no amount | Так выходи, нет стольких слёз, |
Of crying I can do for you, | Что по тебе я лить мог бы. |
All this time | И мы |
We always walked a very thin line, | По грани проходили беды́. |
You didn't even hear me out, (You didn't even hear me out) | И не могла услышать ты, |
You never gave a warning sign. (I gave so many signs) | Предупрежденья все пусты, |
All this time | И я |
I never learned to read your mind, (Never learned to read my mind) | Не мог читать тебя без слов, |
I couldn't turn things around, (You never turned things around) | И снова оживить любовь, |
'Cause you never gave a warning sign. (I gave so many signs) | Предупрежденья все твои пусты, |
So many signs, so many signs, | Так много раз, так много раз, |
You didn't even see the signs. | А просто их не видел ты. |
- | - |
[Chorus: Justin Vernon & Taylor Swift] | [Припев: Джастин Вернон и Тейлор Свифт] |
I think I've seen this film before | Я уже знаю этот фильм, |
And I didn't like the ending, | И конец для меня горек, |
You're not my homeland anymore, | Ты больше не моя земля, |
So what am I defending now? | И защищать тебя не стоит? |
You were my town, now I'm in exile, seeing you out, | Ты мой городок, но я теперь в изгнанье, и путь мой далёк |
I think I've seen this film before, | Я уже знаю этот фильм. |
So I'm leaving out the side door. | Лучше незаметно выйти. |
- | - |
[Outro: Justin Vernon & Taylor Swift] | [Концовка: Джастин Вернон и Тейлор Свифт] |
So step right out, there is no amount | Так выходи, нет стольких слёз, |
Of crying I can do for you, | Что по тебе я лить мог бы. |
All this time | И мы |
We always walked a very thin line, | По грани проходили беды́. |
You didn't even hear me out, (Didn't even hear me out) | И не могла услышать ты, |
You never gave a warning sign. (I gave so many signs) | Предупрежденья все пусты. |
All this time | И я |
I never learned to read your mind, (Never learned to read my mind) | Не мог читать тебя без слов, |
I couldn't turn things around, (You never turned things around) | И снова оживить любовь, |
'Cause you never gave a warning sign. (I gave so many signs) | Предупрежденья все твои пусты, |
All this time (So many signs) | Так много раз, так много раз, |
I never learned to read your mind, (So many signs) | Не мог читать тебя без слов, |
I couldn't turn things around, | И снова оживить любовь, |
'Cause you never gave a warning sign, | Предупрежденья все твои пусты, |
You never gave a warning sign, | Так много раз, так много раз... |
Ah, ah! | А-а! |
- | - |
exile(оригинал) |
I can see you standing, honey |
With his arms around your body |
Laughin', but the joke's not funny at all |
And it took you five whole minutes |
To pack us up and leave me with it |
Holdin' all this love out here in the hall |
I think I've seen this film before |
And I didn't like the ending |
You're not my homeland anymore |
So what am I defending now? |
You were my town, now I'm in exile, seein' you out |
I think I've seen this film before |
Ooh, ooh, ooh |
I can see you starin', honey |
Like he's just your understudy |
Like you'd get your knuckles bloody for me |
Second, third, and hundredth chances |
Balancin' on breaking branches |
Those eyes add insult to injury |
I think I've seen this film before |
And I didn't like the ending |
I'm not your problem anymore |
So who am I offending now? |
You were my crown, now I'm in exile, seein' you out |
I think I've seen this film before |
So I'm leaving out the side door |
So step right out, there is no amount |
Of crying I can do for you |
All this time |
We always walked a very thin line |
You didn't even hear me out (You didn't even hear me out) |
You never gave a warning sign (I gave so many signs) |
All this time |
I never learned to read your mind (Never learned to read my mind) |
I couldn't turn things around (You never turned things around) |
'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs) |
So many signs, so many signs |
You didn't even see the signs |
I think I've seen this film before |
And I didn't like the ending |
You're not my homeland anymore |
So what am I defending now? |
You were my town, now I'm in exile, seein' you out |
I think I've seen this film before |
So I'm leavin' out the side door |
ссыльный(перевод) |
Я вижу, как ты стоишь, дорогая |
С его руками вокруг твоего тела |
Смеюсь, но шутка совсем не смешная |
И это заняло у тебя целых пять минут |
Упаковать нас и оставить меня с ним. |
Держите всю эту любовь здесь, в зале |
Кажется, я уже видел этот фильм раньше |
А мне концовка не понравилась |
Ты больше не моя родина |
Так что же я сейчас защищаю? |
Ты был моим городом, теперь я в изгнании, провожу тебя |
Кажется, я уже видел этот фильм раньше |
Ох, ох, ох |
Я вижу, ты смотришь, дорогая |
Как будто он просто твой дублер |
Как будто ты окровавил костяшки пальцев из-за меня. |
Второй, третий и сотый шансы |
Балансируя на ломаных ветвях |
Эти глаза добавляют оскорбление к травме |
Кажется, я уже видел этот фильм раньше |
А мне концовка не понравилась |
я больше не твоя проблема |
Так кого я сейчас оскорбляю? |
Ты был моей короной, теперь я в изгнании, провожу тебя |
Кажется, я уже видел этот фильм раньше |
Так что я ухожу в боковую дверь |
Так что шаг вперед, нет суммы |
Плакать я могу сделать для вас |
Все это время |
Мы всегда шли очень тонкой линией |
Ты даже не выслушал меня (ты даже не выслушал меня) |
Вы никогда не давали предупреждающих знаков (я давал так много знаков) |
Все это время |
Я так и не научился читать твои мысли (Никогда не научился читать мои мысли) |
Я не мог изменить ситуацию (Ты никогда не менял ситуацию) |
Потому что ты никогда не подавал предупреждающих знаков (я подавал так много знаков) |
Так много знаков, так много знаков |
Вы даже не видели знаков |
Кажется, я уже видел этот фильм раньше |
А мне концовка не понравилась |
Ты больше не моя родина |
Так что же я сейчас защищаю? |
Ты был моим городом, теперь я в изгнании, провожу тебя |
Кажется, я уже видел этот фильм раньше |
Так что я ухожу через боковую дверь |