| I'm running out of patience | Моё терпение на исходе, |
| I need a vacation | Мне нужен отдых. |
| Cause all the frustration is rising | Потому что разочарование растёт, |
| I'm getting irritated | И я становлюсь раздражительным, |
| Can't feel any sensation | Неспособным чувствовать. |
| But all this aggravation inside me | И всех этих ухудшений внутри меня |
| It's enough to make somebody go crazy | Достаточно, чтобы свети кого-либо с ума. |
| I better make somebody my baby | Лучше кто-нибудь станет моей малышкой. |
| - | - |
| Shout | Кричи! |
| Tell me the way you're feeling | Скажи мне, что ты чувствуешь. |
| Out | Раскройся! |
| No matter what you'e hearing | Не важно, что ты слышишь. |
| Loud | Громче! |
| There's not enough love and caring anywhere | Здесь недостаточно любви и заботы… |
| Shout | Кричи! |
| Just when you think you lose it | Даже когда ты чувствуешь, что проигрываешь. |
| Out | Раскройся! |
| Love's gonna get you through it | Любовь заставит тебя пройти через это. |
| Loud | Громче! |
| Through all the mass confusion everywhere | Через массовое смятение… |
| - | - |
| I'm looking for some passion | Я ищу страсти. |
| I want a reaction | Мне нужна реакция. |
| But all the distraction is growing | Но рассеянность растёт… |
| Whenever you discover we need one another | Чего бы ты ни искала, мы нужны друг другу… |
| We need one another | Мы нужны друг другу… |
| You'll know it | Ты узнаешь об этом. |
| It's enough to make somebody go crazy | Этого достаточно, чтобы свести с ума кого угодно. |
| I better make somebody my baby | Пусть лучше другая станет моей малышкой. |
| - | - |
| Shout | Кричи! |
| Tell me the way you're feeling | Скажи мне, что ты чувствуешь. |
| Out | Раскройся! |
| No matter what you're hearing | Не важно, что ты слышишь. |
| Loud | Громче! |
| There's not enough love and caring anywhere | Здесь недостаточно любви и заботы… |
| Shout | Кричи! |
| Just when you think you lose it | Даже когда ты чувствуешь, что проигрываешь. |
| Out | Раскройся! |
| Love's gonna get you through it | Любовь заставит тебя пройти через это. |
| Loud | Громче! |
| Through all the mass confusion everywhere | Через массовое смятение… |
| - | - |
| I know I'm tripping out | Знаю, что я в отключке — |
| Too much to think about lately | В последнее время слишком о многом приходилось думать... |
| I'm slipping off the track | Я схожу с дистанции, |
| I gotta deal with that too | И с этим я тоже должен справиться. |
| I'm overanalyzed, digitized, terrorized | Я проанализирован, оцифрован, запуган, |
| Over merchandised, paralyzed | Продан и парализован... |
| What should I do? | Что мне делать? |
| What should I do? | Что мне делать? |
| It's enough to make somebody go crazy | Этого достаточно, чтобы свести с ума… |
| - | - |
| Shout | Кричи! |
| Tell me the way you're feeling | Скажи мне, что ты чувствуешь. |
| Out | Раскройся! |
| No matter what you're hearing | Не важно, что ты слышишь. |
| Loud | Громче! |
| There's not enough love and caring anywhere | Здесь недостаточно любви и заботы… |
| Shout | Кричи! |
| Just when you think you lose it | Даже когда ты чувствуешь, что проигрываешь. |
| Out | Раскройся! |
| Love's gonna get you through it | Любовь заставит тебя пройти через это. |
| Loud | Громче! |
| Through all the mass confusion everywhere | Через массовое смятение… |
| - | - |