Перевод текста песни Dudu - Tarkan

Dudu - Tarkan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dudu , исполнителя -Tarkan
Песня из альбома: Dudu
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:07.08.2006
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Hitt Müzik Prd

Выберите на какой язык перевести:

Dudu (оригинал)Дуду (перевод)
Ağlamadan ayrılık olmazБез слёз не выносят разлуку — восточный пейзаж в тумане дождя,
Hatıralar uslu durmazПамять, как беспокойный мотылёк, роится в сумерках забвения.
Kalanlar gideni gönlünde taşırТе, кто остались, носят ушедших внутри, как скрытое семя граната.
Aşk sevene yük olmazЛюбовь — не бремя там, где есть любовь: она — парус, не якорь.
Biz böyle bilir böyle yaşarızТаков наш устав — так мы постигаем жизнь, и проживаем её.
Ooo... da biliyorО-о... и она в этом тайном знает толк,
Ooo... da seviyorО-о... и она в этом чувстве призналась бы,
Ooo... bile bile kafa tutuyor aşka gözü karaО-о... и всё же, обнажив меч, бросает вызов любви, с глазами бездонной ночи,
O yine bildiğini okuyorОна всё так же читает по собственной воле запретный свиток.
Çiçek gibi tazecikСвежа, как росчерк акварели на лепестке ириса,
Kıymetli bi tanecikДрагоценна, как единственный солнечный луч в забытом саду,
Ana sütü gibi tertemizЧиста, как глоток материнского молока в тени пронзительного утра,
Dudu dudu dilleriЯзыки её — игривы, как трели дудука за окном,
Lıkır lıkır içmeliЕё хочется пить, словно мед из хрусталя — до дна,
Gözleri derya denizВзор её — океан, где тонут корабли из янтаря.
Bu gönül ona torpil geçiyorСердце моё, словно тайный эмиссар, всегда находит ей поблажку,
Etrafında fır dönüyorВокруг неё вращаются мысли, как стая жадных мотыльков у свечи,
El bebek gül bebektir o...Она — младенец утренней розы, в ладонях любимая и светлая...
Ne yapsa inadına hoş görüyorЧто бы ни вытворяла — я упрямо снисходителен, как река к камню,
Kara kara düşündürüyorОна заставляет меня думать — глубоко, в сумраке,
Ooo... onun da içi gidiyorО-о... и в её груди бушует та же тревога,
Ooo... da tasalanıyorО-о... и ей самой не по себе в этом вихре,
Ooo... bile bile kafa tutuyor aşka gözü karaО-о... и всё же, распознав все опасности, вступает с любовью в единоборство,
O yine bildiğini okuyorОна до сих пор вслух перечитывает вольную летопись своих желаний.
Sen güldüğüme bakmaНе смотри на мой смех — он обманчив, как отблеск стекла в полночь,
Gör de duy da inanmaВидишь, слышишь — не верь, не доверяй серенаде ветра.
Tuz buz oldu bu kalp ah on bin parçaЭто сердце разбито: не в тысячу, а в десять тысяч осколков — ах!
Aldığın her nefesteС каждым вдохом, что ты берешь —
Attığın her adımda burda olsaС каждым шагом, если бы ты была здесь —
Cancağızım yanımda olsaАх, если бы моя душа-сестрица была рядом,
Çiçek gibi tazecikСвежа, как осенний подснежник среди инея,
Kıymetli bi tanecikДрагоценна, как россыпь янтаря на песке,
Ana sütü gibi tertemizЧиста, как родник в рассветной тишине,
Dudu dudu dilleriЯзыки её — дуду-дуду, словно звон бубенцов поутру,
Lıkır lıkır içmeliПей её голос, как вино, медленно, до последней капли,
Gözleri derya denizВзор её — стихийное море, где бьётся светила отблеск.
Ata ata dertleri hep içime attımВсе беды, как угли, я гасил внутри себя — молча,
İnsan gibi yaşamak benim de hakkımИ я достоин жить, как человек, на равных с ветрами,
İçimdeki zemberek kırıldı artıkПружина, что сдерживала меня, лопнула в груди окончательно,
Tamiri mümkün değilse işte o gün yandıkЕсли починка невозможна — вот тогда и наступит наш закат.
Her gün yağmur yağabilirПусть дождь — гость каждого дня,
İnsan hata yapabilirПусть ошибка — удел каждого смертного,
Birbirimize tutunursakНо если мы уцепимся друг за друга,
Belki güneş doğabilirМожет быть, рассвет возвратится и озарит нас.
Ooo... da biliyorО-о... и она знает это без слов,
Ooo... da seviyorО-о... и она в ответном чувстве горит,
Ooo... bile bile kafa tutuyor aşka gözü karaО-о... и всё же, со всей отвагой, бросает вызов страсти,
O yine bildiğini okuyorОна по-прежнему живёт по своей незыблемой книге.
Çiçek gibi tazecikСвежа, как дыханье цветущего сада,
Kıymetli bi tanecikДрагоценна, как единственная ягода в шёпоте трав,
Ana sütü gibi tertemizЧиста, как молоко, пролившееся на рассвете,
Dudu dudu dilleriЕё языки — дуду-дуду, как крылья жаворонка в лазури,
Lıkır lıkır içmeliПей её песню до донышка — не таись,
Gözleri derya denizГлаза её — безбрежное море, зовущее вглубь бытия.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: