| Söz gümüşse sükût altındır
| Если речь серебро, то молчание золото
|
| Masal okuyor bilmiyor o zırdeli
| Он читает сказки, он не знает, этот идиот
|
| Rüzgâr eken fırtına biçer
| Кто сеет ветер, тот пожинает бурю
|
| Kendi düşen ağlamaz yarim
| Моя собственная падающая половина не плачет
|
| Sen sen ol kalp kırma
| будь ты, не разбивай сердце
|
| Uykuların kaçar sonra
| После того, как ваш сон убегает
|
| Akıllı ol oyuna gelme
| Быть умным
|
| Tepetakla olursun eden bulur sonunda
| Ты вверх ногами, кто бы ни нашел его в конце концов
|
| Pireyi deve yaptı dilli düdük
| Свисток из блошиного языка, сделанный верблюдом
|
| Ateşe bile bile körükle gidiyor
| Это даже разжигает огонь
|
| Kendi kuyusunu kazıyor enayi
| Лох копает себе колодец
|
| Cırcır ötüyor
| трещотка
|
| Bana göre hava hoş kendi bilir
| Для меня погода хорошая
|
| Beni bilen iyi biliyor
| кто меня хорошо знает
|
| Boşa çabaları bu gönüllerde
| Напрасные усилия в этих сердцах
|
| Hükmü geçmiyor
| Не истекает
|
| Hadi sev hadi hadi hadi gözünü karart da
| Давай, любовь, давай, затемни глаза
|
| Koy elini kalbine şu yalan hayatta
| Положите руку на сердце в этой лживой жизни
|
| Gelen geçer kalan göçer unutma
| Не забывайте тех, кто приходит, уходит, остается кочевником
|
| Sana da kalmaz bu ölümlü dünya
| Это не зависит от тебя, этот бренный мир
|
| Caka satıyor utanması yok
| Он хвастается, ему не стыдно
|
| O kendini üstün buluyor, ama yanılıyor
| Он считает себя выше, но ошибается
|
| Burnu Kafdağında mübarek
| Его нос благословен
|
| O kendini bu alemin kralı sanıyor
| Он думает, что он король этого царства
|
| Sen sen ol kalp kırma
| будь ты, не разбивай сердце
|
| Uykuların kaçar sonra
| После того, как ваш сон убегает
|
| Akıllı ol oyuna gelme
| Быть умным
|
| Tepetakla olursun eden bulur sonunda
| Ты вверх ногами, кто бы ни нашел его в конце концов
|
| Pireyi deve yaptı dilli düdük
| Свисток из блошиного языка, сделанный верблюдом
|
| Ateşe bile bile körükle gidiyor
| Это даже разжигает огонь
|
| Kendi kuyusunu kazıyor enayi
| Лох копает себе колодец
|
| Cırcır ötüyor
| трещотка
|
| Bana göre hava hoş kendi bilir
| Для меня погода хорошая
|
| Beni bilen iyi biliyor
| кто меня хорошо знает
|
| Boşa çabaları bu gönüllerde
| Напрасные усилия в этих сердцах
|
| Hükmü geçmiyor
| Не истекает
|
| Hadi sev hadi hadi hadi gözünü karartta
| Давай, любовь, давай, давай затемним твои глаза
|
| Koy elini kalbine şu yalan hayatta
| Положите руку на сердце в этой лживой жизни
|
| Gelen geçer kalan göçer unutma
| Не забывайте тех, кто приходит, уходит, остается кочевником
|
| Sana da kalmaz bu ölümlü dünya
| Это не зависит от тебя, этот бренный мир
|
| Şöyle bir silkelen de gel kendine
| Приходите и встряхните себя
|
| Hududunu haddini bil ileri gitme
| Знай свои пределы, не иди вперед
|
| İki kere iki dört hesabı kolay
| Дважды два четыре легко вычислить
|
| Aç kalbini gel dır dır etme.
| Не приноси свое открытое сердце.
|
| Pireyi deve yaptı dilli düdük
| Свисток из блошиного языка, сделанный верблюдом
|
| Ateşe bile bile körükle gidiyor
| Это даже разжигает огонь
|
| Kendi kuyusunu kazıyor enayi
| Лох копает себе колодец
|
| Cırcır ötüyor
| трещотка
|
| Bana göre hava hoş kendi bilir
| Для меня погода хорошая
|
| Beni bilen iyi biliyor
| кто меня хорошо знает
|
| Boşa çabaları bu gönüllerde
| Напрасные усилия в этих сердцах
|
| Hükmü geçmiyor | Не истекает |