Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Gonna Make You Feel Good, исполнителя - Tarkan. Песня из альбома Come Closer, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 05.04.2006
Лейбл звукозаписи: Hitt Müzik Prd
Язык песни: Английский
I'm Gonna Make You Feel Good(оригинал) | Я сделаю так, что тебе будет хорошо(перевод на русский) |
I'm not as innocent as I seem | Я не так уж невинен, как выгляжу. |
Focus on me baby let the phone ring | Обрати на меня внимание, пусть телефон зазвонит. |
I don't wanna speak, I just wanna see | Не хочу говорить, просто хочу видеть, |
What you're writing with your sweat on my skin | Что ты пишешь своим потом на моей коже. |
Baby what you're doing down there? | Малышка, что ты делаешь там внизу? |
Come on, bring your dirty mind upstairs | Давай же, покажи все свои грязные желания. |
And if the tap drips let it overflow into a river | И если кран протекает, позволь ему превратиться в реку, |
Running straight down the middle of the street | Текущей вниз по улице. |
- | - |
I'm gonna make you feel good | Тебе будет хорошо, |
Get with the freaky mood I'm in | Стань сумасшедшей, как я. |
Baby you don't have to do a thing | Малыш, тебе необязательно делать что-либо, |
I'm gonna make you feel good | Я сделаю так, что тебе будет хорошо. |
Spinning around inside your brain | Кручусь в твоей голове, |
Like a sexy kind of hurricane | Как своего рода сексуальный ураган... |
- | - |
I ooo I ooo, I'm gonna make you feel good | Я сделаю так, что тебе будет хорошо… |
I ooo I ooo, I'm gonna make you feel good | Я сделаю так, что тебе будет хорошо. |
- | - |
I don't wanna go to work today | Не хочу сегодня идти на работу. |
Call in stay at home and concentrate on me | Позвони, что остаёшься дома, и сконцентрируйся на мне. |
The only kind of stress is should we both undress | Единственным напряжением должна быть наша нагота |
And deciding in which room we're gonna play | И выбор комнаты, в которой мы будем играть. |
Now you're ready for senses overload | Теперь ты готова для переполнения чувствами. |
And all our clothes lay scattered on the floor | И вся наша одежда лежит разбросанная по комнате. |
Something's gotta give but no one's gonna leave | Кто-то точно даст, но никто не уйдёт, |
Cause your body is just about to explode | Потому что твоё тело готово взорваться.... |
- | - |
I'm gonna make you feel good | Тебе будет хорошо, |
Get with the freaky mood I'm in | Стань сумасшедшей, как я. |
Baby you don't have to do a thing | Малыш, тебе необязательно делать что-либо, |
I'm gonna make you feel good | Я сделаю так, что тебе будет хорошо. |
Spinning around inside your brain | Кручусь в твоей голове, |
Like a sexy kind of hurricane | Как своего рода сексуальный ураган... |
- | - |
I'm the love that you get high on | Я – любовь, которая тебя превозносит, |
I wrote a script with you in mind | Я написал сценарий, держа тебя в голове... |
Pull the shades let's do it with the lights on | Задвинь шторы, давай сделаем это при свете! |
Show me what you've got tonight | Покажи мне, что у тебя есть, этой ночью... |
- | - |
I ooo I ooo, I'm gonna make you feel good | Я сделаю так, что тебе будет хорошо… |
I ooo I ooo, I'm gonna make you feel good | Я сделаю так, что тебе будет хорошо. |
- | - |
I'm Gonna Make You Feel Good(оригинал) |
I’m not as innocent as I seem |
Focus on me baby let the phone ring |
I don’t wanna speak, I just wanna see |
What you’re writing with your sweat on my skin |
Baby what you’re doing down there? |
Come on, bring your dirty mind upstairs |
And if the tap drips let it overflow into a river |
Running straight down the middle of the street |
I’m gonna make you feel good |
Get with the freaky mood I’m in |
Baby you don’t have to do a thing |
I’m gonna make you feel good |
Spinning around inside your brain |
Like a sexy kind of hurricane |
I ooo I ooo, I’m gonna make you feel good |
I ooo I ooo, I’m gonna make you feel good |
I don’t wanna go to work today |
Call in stay at home and concentrate on me |
The only kind of stress is should we both undress |
And deciding in which room we’re gonna play |
Now you’re ready for senses overload |
And all our clothes lay scattered on the floor |
Something’s gotta give but no one’s gonna leave |
Cause your body is just about to explode |
I’m gonna make you feel good |
Get with the freaky mood I’m in |
Baby you don’t have to do a thing |
I’m gonna make you feel good |
Spinning around inside your brain |
Like a sexy kind of hurricane |
I’m the love that you get high on |
I wrote a script with you in mind |
Pull the shades let’s do it with the lights on |
Show me what you’ve got tonight |
I ooo I ooo, I’m gonna make you feel good |
I ooo I ooo, I’m gonna make you feel good |
Я Заставлю Тебя Чувствовать Себя Хорошо.(перевод) |
Я не так невиновен, как кажусь |
Сосредоточьтесь на мне, детка, пусть звонит телефон |
Я не хочу говорить, я просто хочу видеть |
Что ты пишешь своим потом на моей коже |
Детка, что ты там делаешь? |
Давай, принеси свой грязный ум наверх |
И если из крана капает, пусть переливается в реку |
Бег прямо по середине улицы |
Я заставлю тебя чувствовать себя хорошо |
Получите причудливое настроение, в котором я нахожусь |
Детка, тебе не нужно ничего делать |
Я заставлю тебя чувствовать себя хорошо |
Вращение внутри вашего мозга |
Как сексуальный вид урагана |
Я оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень хорошо |
Я оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень хорошо |
Я не хочу идти на работу сегодня |
Позвони, оставайся дома и сосредоточься на мне. |
Единственный вид стресса — это если мы оба разденемся |
И решить, в какой комнате мы будем играть |
Теперь вы готовы к перегрузке чувств |
И вся наша одежда валялась на полу |
Что-то должно дать, но никто не уйдет |
Потому что твое тело вот-вот взорвется. |
Я заставлю тебя чувствовать себя хорошо |
Получите причудливое настроение, в котором я нахожусь |
Детка, тебе не нужно ничего делать |
Я заставлю тебя чувствовать себя хорошо |
Вращение внутри вашего мозга |
Как сексуальный вид урагана |
Я любовь, от которой ты кайфуешь |
Я написал сценарий, думая о вас |
Потяните шторы, давайте сделаем это с включенным светом |
Покажи мне, что у тебя есть сегодня вечером |
Я оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень хорошо |
Я оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень хорошо |