| We almost got it together
| Мы почти собрались
|
| And I’ll be your favourite thing
| И я буду твоей любимой вещью
|
| Stand by the river with hard-luck eyes
| Стойте у реки с невезучими глазами
|
| And I’ll just be open and sing
| И я просто буду открыт и буду петь
|
| I was only trying to surprise
| Я только пытался удивить
|
| I wish I was like the frog-princess
| Хотел бы я быть похожим на принцессу-лягушку
|
| And I’d never tell you lies
| И я бы никогда не сказал тебе ложь
|
| And down by the soil of the hard-life
| И вниз по земле тяжелой жизни
|
| They like to greet us with smiles
| Им нравится встречать нас улыбками
|
| They like to tell us their good hostess
| Они любят рассказывать нам о своей хорошей хозяйке
|
| Had travelled a million miles
| Проехал миллион миль
|
| But you’d like it written closer
| Но вы хотите, чтобы это было написано ближе
|
| Yes, you’d like it written pure
| Да, вы хотите, чтобы это было написано чисто
|
| If I told you this —
| Если я сказал вам это —
|
| Would you miss my kiss?
| Ты бы скучала по моему поцелую?
|
| No — you’d come right back for more
| Нет — вы сразу же вернетесь за добавкой
|
| Oh, I’d like to be What I want to be But you want to carry on But you need to take
| О, я хотел бы быть тем, кем я хочу быть, но ты хочешь продолжать, но тебе нужно взять
|
| What you have to take
| Что вы должны принять
|
| But I’ll still be here when you’re gone
| Но я все еще буду здесь, когда ты уйдешь
|
| And there’s a light by your window
| И свет у твоего окна
|
| And I’d like to capture you by there
| И я хотел бы запечатлеть тебя там
|
| And I’d like to hold you for all to see
| И я хотел бы держать тебя на виду у всех
|
| But they don’t really care
| Но им все равно
|
| And if I said you’re no peccadillo
| И если бы я сказал, что ты не грешок
|
| Yes, I said you’re a major thing
| Да, я сказал, что ты главное
|
| Would you stand by me?
| Не могли бы вы поддержать меня?
|
| At the corner dock
| У углового причала
|
| And say, yes, this girl is the swing!
| И скажите, да, эта девушка - качели!
|
| Oh, I’d like to be What I want to be But you want to carry on But you need to take
| О, я хотел бы быть тем, кем я хочу быть, но ты хочешь продолжать, но тебе нужно взять
|
| What you have to take
| Что вы должны принять
|
| But I’ll still be here when you’re gone
| Но я все еще буду здесь, когда ты уйдешь
|
| And I’d like another cue
| И я хотел бы еще одну реплику
|
| That’s why I strain to see
| Вот почему я напрягаюсь, чтобы увидеть
|
| And I’d like the best in you
| И я хотел бы лучшего в тебе
|
| 'Cos you write the best in me They were sure that I’d be burning
| «Потому что ты пишешь лучшее во мне, они были уверены, что я буду гореть
|
| Yes —
| Да -
|
| So their tart swerve to here might be But if I said you’re gold, inside,
| Так что их терпкий поворот сюда может быть Но если бы я сказал, что ты золото внутри,
|
| Yes and if you were true to me Would you hang around with that creepy smile
| Да, и если бы ты был верен мне, ты бы болтался с этой жуткой улыбкой?
|
| And crawl home back to me Oh, I’d like to be What I want to be But you want to carry on But you need to take
| И ползти домой обратно ко мне О, я хотел бы быть тем, кем я хочу быть, но ты хочешь продолжать, но тебе нужно взять
|
| What you have to take
| Что вы должны принять
|
| But I’ll still be here when you’re gone | Но я все еще буду здесь, когда ты уйдешь |