| I might be politic
| Я могу быть политиком
|
| Or I might just grab your hand
| Или я могу просто взять тебя за руку
|
| I’m not selfish with my story
| Я не эгоистичен в своей истории
|
| I just want something
| я просто хочу чего-нибудь
|
| Understand?
| Понимать?
|
| Oh, the world is not for grieving
| О, мир не для скорби
|
| It’s not grieving for my cry
| Это не скорбь о моем плаче
|
| And I hate this growl inside, yes
| И я ненавижу это рычание внутри, да
|
| I hate this growl inside
| Я ненавижу это рычание внутри
|
| And you better believe it
| И тебе лучше поверить в это
|
| When I tell you
| Когда я скажу тебе
|
| That it’s all growing
| Что все растет
|
| Until you learn to trust
| Пока вы не научитесь доверять
|
| Well, this wash it wasn’t easy
| Что ж, эта стирка была непростой
|
| No, this wash just doesn’t dream
| Нет, эта стирка просто не снится
|
| It just makes the whole thing cluttered, yes
| Это просто делает все это загроможденным, да
|
| And when you’ve seen the sights
| И когда вы видели достопримечательности
|
| It’s best to scream
| Лучше всего кричать
|
| I’m not stolen from the soulless
| Я не украден у бездушных
|
| I’m just driven to the white
| Меня просто доводят до белого
|
| So, you really ought to catch me now
| Итак, вы действительно должны поймать меня сейчас
|
| You really ought to join the fight
| Вы действительно должны присоединиться к битве
|
| And if I tell you
| И если я скажу вам
|
| All my secrets
| Все мои секреты
|
| That you ever wanted to hear
| Что вы когда-либо хотели услышать
|
| It’s:
| Его:
|
| Once and not speak
| Раз и не говорить
|
| Once and not speak
| Раз и не говорить
|
| Once and not speak
| Раз и не говорить
|
| No one wants to play this
| Никто не хочет играть в это
|
| Well, no one likes the dark
| Ну, никто не любит темноту
|
| And we just checked in
| И мы только что зарегистрировались
|
| For higher love
| Для высшей любви
|
| Well, that’s another
| Ну это другое
|
| You like sparks
| Тебе нравятся искры
|
| Well, I’ll fly across the evening
| Ну, я полечу через вечер
|
| Least, I’ll smile across the hall to you
| По крайней мере, я улыбнусь тебе через зал
|
| But it better not
| Но лучше не
|
| It better just be wall-to-wall
| Лучше просто быть от стены к стене
|
| And if I tell ya all my secrets
| И если я расскажу тебе все свои секреты
|
| That you ever wanted to hear
| Что вы когда-либо хотели услышать
|
| It’s
| Его
|
| Once and not speak
| Раз и не говорить
|
| Once and not speak
| Раз и не говорить
|
| Once and not speak
| Раз и не говорить
|
| I’m the tired recluse, yes
| Я усталый отшельник, да
|
| Tired of this courtyard
| Устал от этого двора
|
| Every grateful day’s line
| Строка каждого благодарного дня
|
| Well, the crafty were just leaving
| Ну а хитрые только уходили
|
| They’ve forgotten how to talk
| Они забыли, как говорить
|
| And that slither through the evening
| И это скользит по вечерам
|
| Was just another kind of walk with me
| Это была просто еще одна прогулка со мной.
|
| Well, I’ll tell you what you wanted
| Ну, я скажу вам, что вы хотели
|
| Least, I’ll stunt you with my grace
| По крайней мере, я остановлю тебя своей милостью
|
| And I know it’s all so easy
| И я знаю, что все так просто
|
| But I just want to find your face
| Но я просто хочу найти твое лицо
|
| And if I tell you all my secrets
| И если я расскажу тебе все свои секреты
|
| That you ever wanted to hear
| Что вы когда-либо хотели услышать
|
| It’s:
| Его:
|
| Once and not speak
| Раз и не говорить
|
| Once and not speak
| Раз и не говорить
|
| Once and not speak | Раз и не говорить |