| Closer To The People (оригинал) | Ближе К Народу (перевод) |
|---|---|
| I’m just a poor girl trying to be free | Я просто бедная девочка, пытающаяся быть свободной |
| Can you follow me | Можешь проследовать за мной |
| I’m just a poor girl trying to be free | Я просто бедная девочка, пытающаяся быть свободной |
| I’m not made of rags and bone | Я не сделан из тряпок и костей |
| I want my soul and spirit flown | Я хочу, чтобы моя душа и дух улетели |
| And the glory that’s a morning of our own | И слава, это наше собственное утро |
| Closer to the people | Ближе к людям |
| Bring me closer to the people | Приблизь меня к людям |
| Gotta get | Должен получить |
| To the living | К живым |
| Playing with my mind | Играю с моим разумом |
| I was hip | я был модным |
| Like o’day | как день |
| Haunted by a lul-la-bye | Призрачный люл-ла-пока |
| Closer to the people | Ближе к людям |
| Bring me closer to the people | Приблизь меня к людям |
| On the other side | С другой стороны |
| When they shout | Когда они кричат |
| When they holler | Когда они кричат |
| Don’t leave me in this double night | Не оставляй меня в эту двойную ночь |
| Closer to the people | Ближе к людям |
| Bring me closer to the people | Приблизь меня к людям |
| When I look up to heaven | Когда я смотрю на небо |
| And I see the climb | И я вижу подъем |
| Every step | Каждый шаг |
| I dance brightly | я танцую ярко |
| La pas ma la of old ragtime | La pas ma la старого рэгтайма |
| Gotta get | Должен получить |
| To the be-bop | К би-бопу |
| Closer to the people | Ближе к людям |
| Bring me closer to the people | Приблизь меня к людям |
