| You can’t call hell
| Вы не можете назвать ад
|
| A quiet town
| Тихий город
|
| But you walked so shell-shocked
| Но ты ходил так контуженный
|
| Have you found a way to stand?
| Вы нашли способ стоять?
|
| Your head is high
| Ваша голова высоко
|
| You have, oh, such curious hands
| У тебя, о, такие любопытные руки
|
| Did they mantion?
| Они упоминали?
|
| Special faces
| Специальные лица
|
| And your young mind
| И твой молодой ум
|
| And foreign places
| И чужие места
|
| And I wonder
| И мне любопытно
|
| Where you come from
| Откуда ты родом
|
| I know they have no answers
| Я знаю, что у них нет ответов
|
| But their bloodlines
| Но их родословные
|
| Can you call?
| Ты можешь позвонить?
|
| This land a friend
| Эта земля друг
|
| You looked so hopeful
| Ты выглядел таким обнадеживающим
|
| Have you found a way to send this soul
| Вы нашли способ отправить эту душу
|
| To, oh, such a curious end
| К такому любопытному концу
|
| For this sadness
| Для этой печали
|
| Am I made strong?
| Я стал сильным?
|
| For my sadness
| Для моей печали
|
| Must be shared by someone
| Должен быть предоставлен кем-то
|
| Ande I wonder
| И мне интересно
|
| Where you come from
| Откуда ты родом
|
| I know I have no answers
| Я знаю, что у меня нет ответов
|
| But my bloodlines
| Но мои родословные
|
| To know that I am not the only one
| Чтобы знать, что я не единственный
|
| To know that my love is for everyone
| Знать, что моя любовь для всех
|
| To hold it in my heart
| Чтобы держать это в моем сердце
|
| To hold it in my heart
| Чтобы держать это в моем сердце
|
| To hold it in my heart
| Чтобы держать это в моем сердце
|
| And I wonder
| И мне любопытно
|
| Where you come from
| Откуда ты родом
|
| I know I have no answers
| Я знаю, что у меня нет ответов
|
| But my bloodlines | Но мои родословные |