Перевод текста песни Stay Outta My Business - Tami Neilson

Stay Outta My Business - Tami Neilson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stay Outta My Business , исполнителя -Tami Neilson
Песня из альбома: SASSAFRASS!
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.05.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Outside

Выберите на какой язык перевести:

Stay Outta My Business (оригинал)Не Лезь В Мои Дела (перевод)
Your head is shakin', your mouth is frownin' Твоя голова трясется, твой рот хмурится
Your tongue’s a-waggin' all over town and Ваш язык болтается по всему городу и
Your eyes are judging, your elbows nudging Твои глаза судят, твои локти подталкивают
All the poison that you spread with each nasty word you’ve said Весь яд, который вы распространяете с каждым неприятным словом, которое вы сказали
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business, leave it alone Держись подальше от моих дел, оставь их в покое
The only business you got is your own Единственный бизнес, который у вас есть, – это ваш собственный
Well, did you do that all by yourself girl? Ну, ты сделала это сама, девочка?
It’s not that good you might need my help girl Это не так хорошо, что тебе может понадобиться моя помощь, девочка.
Without your star hitched up to my wagon Без твоей звезды, привязанной к моему фургону
Girl you’re never gonna make it, no, your ass gonna be draggin' Девушка, у тебя никогда не получится, нет, твоя задница будет тянуться
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business, leave it alone Держись подальше от моих дел, оставь их в покое
The only business you got Единственный бизнес, который у вас есть
Damned if I do and damned if I don’t Будь я проклят, если я это сделаю, и будь я проклят, если я этого не сделаю
You want me play that game, but I won’t Вы хотите, чтобы я играл в эту игру, но я не буду
You’re only happy causing trouble and strife Вы только счастливы, вызывая проблемы и раздоры
But I’m too busy with my damn-good-without-you-in-it life Но я слишком занят своей чертовски хорошей жизнью без тебя.
A woman stay home to raise the babies Женщина остается дома, чтобы растить детей
«Must be nice to do nothing, must be lazy» «Должно быть приятно ничего не делать, должно быть лень»
And so she go out to make the money И поэтому она выходит, чтобы заработать деньги
«How can you leave your babies?«Как вы можете оставить своих детей?
You’re a bad, bad Mommy» Ты плохая, плохая мамочка»
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business (Outta my business) Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)
Stay outta my business, leave it alone Держись подальше от моих дел, оставь их в покое
The only business you got is your ownЕдинственный бизнес, который у вас есть, – это ваш собственный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: