| When we were living in squalor,
| Когда мы жили в нищете,
|
| Wasn't it heaven?
| Разве это не был рай?
|
| Back when we used to get on it
| Назад, когда мы привыкли к этому
|
| Four outta seven
| Четыре из семи
|
| Now even though that was a time I
| Теперь, хотя это было время, когда я
|
| Hated from day one
| Ненавидит с первого дня
|
| Eventually, terrible memories
| В конце концов, ужасные воспоминания
|
| Turn into great ones
| Превратиться в великих
|
| So if they call you
| Так что, если они позвонят вам
|
| Embrace them
| Примите их
|
| If they hold you
| Если они держат тебя
|
| Erase them
| Стереть их
|
| 'Cause it might have been something, who's to say?
| Потому что это могло быть что-то, кто может сказать?
|
| Does it help to get lost in yesterday?
| Помогает ли это потеряться во вчерашнем дне?
|
| And you mighta missed something, don't say
| И ты мог что-то пропустить, не говори
|
| 'Cause it has to get lost in yesterday
| Потому что он должен потеряться во вчерашнем дне
|
| And you're gonna have to let it go someday
| И когда-нибудь тебе придется отпустить это
|
| You've been digging it up like Groundhog Day
| Вы выкапывали это, как День сурка
|
| 'Cause it might have been something, don't say
| Потому что это могло быть что-то, не говори
|
| 'Cause it has to get lost in yesterday
| Потому что он должен потеряться во вчерашнем дне
|
| Might've said life didn't go the
| Мог бы сказать, что жизнь не пошла
|
| Way that he'd planned it
| Как он это планировал
|
| Said, "Oh, what I'd give to start over
| Сказал: «О, что бы я дал, чтобы начать все сначала
|
| Boy, I demand it"
| Мальчик, я требую этого"
|
| So what was I ever afraid of,
| Так чего же я когда-либо боялся,
|
| Why did I worry?
| Почему я беспокоился?
|
| And why was I ever so brainless,
| И почему я когда-либо был таким безмозглым,
|
| Head in a flurry?
| Голова в смятении?
|
| 'Cause if they call you
| Потому что, если они позвонят тебе
|
| Embrace them
| Примите их
|
| If I stall you
| Если я задержу тебя
|
| Erase me
| Стереть меня
|
| 'Cause it might have been something, who's to say?
| Потому что это могло быть что-то, кто может сказать?
|
| Does it help to get lost in yesterday?
| Помогает ли это потеряться во вчерашнем дне?
|
| And you mighta missed something, don't say
| И ты мог что-то пропустить, не говори
|
| 'Cause it has to get lost in yesterday
| Потому что он должен потеряться во вчерашнем дне
|
| And you're gonna have to let it go someday
| И когда-нибудь тебе придется отпустить это
|
| You've been digging it up like Groundhog Day
| Вы выкапывали это, как День сурка
|
| 'Cause it might have been something, don't say
| Потому что это могло быть что-то, не говори
|
| 'Cause it has to get lost in yesterday
| Потому что он должен потеряться во вчерашнем дне
|
| So if it calls you
| Итак, если он позвонит вам
|
| Embrace it
| Прими это
|
| If it haunts you
| Если это преследует вас
|
| Face it
| Признай это
|
| I know it's mad
| я знаю, что это безумие
|
| I understand
| Я понимаю
|
| It's only snakes
| Это только змеи
|
| And ladders
| И лестницы
|
| The period
| Период
|
| You never had
| У тебя никогда не было
|
| There's only one
| Здесь только один
|
| That matters
| Это важно
|
| And if it calls you
| И если он позвонит тебе
|
| Embrace it
| Прими это
|
| If it holds you
| Если это держит вас
|
| Erase it (replace it) | Стереть (заменить) |