| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Like the brutal autumn sun | Словно беспощадное, осеннее солнце |
| It dawns on me, what have I done? | Меня озарило — что я наделал? |
| Saying sorry ain't as good as saying why | Сказать "мне жаль" не так приятно, как говорить "почему", |
| But it buys me a little more time | Но я покупаюсь на это каждый раз. |
| | |
| Lost in the moment for a second time | На мгновение я потерялся вот уже во второй раз, |
| Each fuck up that I make, it makes you cry | Ты плачешь из-за каждого совершённого мной прокола. |
| I'm just pathetic, that's the reason why | Я просто жалок, вот в чём причина, |
| In desperation, all that you can do is ask me why | И, отчаявшись, всё, что ты можешь сделать — это спросить у меня "почему". |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| 'Cause I'm a man, woman | Потому что я мужчина, женщина, |
| Don't always think before I do | Не всегда думаю перед своими действиями. |
| 'Cause I'm a man, woman | Потому что я мужчина, женщина, |
| That's the only answer I've got for you | Это единственный ответ, который у меня есть для тебя. |
| 'Cause I'm a man, woman | Потому что я мужчина, женщина, |
| Not often proud of what I choose | Не часто горжусь своим выбором. |
| I'm a human, woman | Я человек, женщина, |
| A greater force I answer to | Держу ответ перед величайшей силой. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Once again, as it takes a hold | С тех пор, как я стал этим одержим, |
| I am aware I'm not in control | Я понял, что не контролирую себя. |
| You see, I have a conscience and it's never fooled | Видишь ли, у меня есть сознание и никому не удавалось ввести его в заблуждение, |
| But it's prone to be overruled | Но оно склонно брать верх надо мной. |
| | |
| You wanna know what I always think I'm right? | Ты хочешь знать, почему я всегда думаю, что я прав? |
| You never accept defeat or let it slide | Ты никогда не признаешь поражение или спустишь всё на самотёк. |
| But I have no voice if I don't speak my mind | Но у меня нет голоса, если я не говорю рассудком. |
| My weakness is the source of all my pride, I'll tell you why | Моя слабость — это источник моей гордости, и я скажу, почему. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| 'Cause I'm a man, woman | Потому что я мужчина, женщина, |
| Don't always think before I do | Не всегда думаю перед своими действиями. |
| 'Cause I'm a man, woman | Потому что я мужчина, женщина, |
| That's the only answer I've got for you | Это единственный ответ, который у меня есть для тебя. |
| 'Cause I'm a man, woman | Потому что я мужчина, женщина, |
| I'll never be as strong as you | Я никогда не буду так же силён, как ты. |
| I'm a human, human | Я человек, человек, |
| A greater force I answer to | Держу ответ перед величайшей силой. |