Перевод текста песни Apocalypse Dreams - Tame Impala

Apocalypse Dreams - Tame Impala
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Apocalypse Dreams , исполнителя -Tame Impala
Песня из альбома Lonerism
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиModular
Apocalypse Dreams (оригинал)Мечты об апокалипсисе (перевод)
This could be the day that we push through Это может быть день, когда мы протолкнемся
It could be the day that all our dreams come true Это может быть день, когда все наши мечты сбудутся
For me and you terrified me enough, just another day Для меня, и ты меня достаточно напугал, просто еще один день
Ahh, you’re too terrified to try your best Ах, ты слишком напуган, чтобы стараться изо всех сил
Just to end up with an educated guess, not success Просто чтобы получить обоснованное предположение, а не успех
Like those times you wake up mystified Как и в те времена, когда вы просыпаетесь озадаченными
Oh it feels so real in my sleep, never felt so good, so close I do with you О, это кажется таким реальным во сне, я никогда не чувствовал себя так хорошо, так близко, что я с тобой
Until the day this could be feeling, do you realise that I could feel it Everything is changing and there’s nothing I can do My love is turning pages while I am just sitting here До того дня, когда это может быть чувство, ты понимаешь, что я чувствую это? Все меняется, и я ничего не могу сделать. Моя любовь - переворачивать страницы, пока я просто сижу здесь
Well, am I’m getting closer?Ну что, я приближаюсь?
Will I ever get there?Доберусь ли я когда-нибудь туда?
Does it even matter? Имеет ли это значение?
Do I really need it?Мне это действительно нужно?
Wish that I’d remember and I’m on the outcome Хотел бы я помнить, и я на исходе
(This could be the day that we push through) (Это может быть тот день, когда мы прорвемся)
Did I really want it?Я действительно хотел этого?
Does it really matter?Это действительно имеет значение?
It was only yesterday… Это было только вчера…
(It could be the day that all our dreams come true) (Это может быть день, когда все наши мечты сбудутся)
Didn’t even know you… Now I’m gonna miss you Я даже не знал тебя ... Теперь я буду скучать по тебе
(Oh it feels so real in my sleep, never felt so good, so close I do) (О, это кажется таким реальным во сне, я никогда не чувствовал себя так хорошо, так близко, что я чувствую)
Nothing ever changes, no matter how long you do your hair Ничто никогда не меняется, независимо от того, как долго вы делаете прическу
Looks the same to everyone else Выглядит одинаково для всех остальных
Everything is changing, I guess I should want my love Все меняется, я думаю, я должен хотеть свою любовь
But she’d just be excitedНо она была бы просто взволнована
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: