| March mornings
| Мартовское утро
|
| You’re like the song that makes my heartbeat
| Ты как песня, которая заставляет мое сердце биться
|
| You wake me up to something bittersweet
| Ты будишь меня чем-то горько-сладким
|
| Life’s not the same, since I took your name
| Жизнь изменилась, так как я взял твое имя
|
| Oh, I’m loving March mornings
| О, я люблю мартовское утро
|
| You’re the letter I’m expecting
| Ты письмо, которое я жду
|
| Like flower gardens waiting for the rain
| Как цветочные сады в ожидании дождя
|
| You’re a bottle of wine, getting better with time
| Ты бутылка вина, со временем становишься лучше
|
| And there’s nothing that I’d rather do
| И нет ничего, что я предпочел бы сделать
|
| Than to feel your morning light
| Чем чувствовать свой утренний свет
|
| I’m obsessing, over skies of blue
| Я одержим голубым небом
|
| Baby it’s true, that maybe it’s you
| Детка, это правда, может быть, это ты
|
| You got me caught up in all that surrounds us
| Ты захватил меня во всем, что нас окружает
|
| The love’s in the game, but the game’s not the same
| Любовь в игре, но игра уже не та
|
| When the night has the moon, I’m dreaming about you
| Когда в ночи луна, я мечтаю о тебе
|
| March mornings
| Мартовское утро
|
| You’re the like language that my soul speaks
| Ты такой же язык, на котором говорит моя душа
|
| You taste like sugar maples from a bee
| Ты на вкус как сахарный клен от пчелы
|
| You’re the blood in my veins, You’re my coat when it rains
| Ты кровь в моих венах, Ты мое пальто, когда идет дождь
|
| Oh, I need March mornings
| О, мне нужно мартовское утро
|
| You’re the chocolate my mouths craving
| Ты шоколад, которого жаждут мои рты
|
| Like ballerinas floating off a stage
| Как балерины, плывущие со сцены
|
| You’re the words in my mind, You’re my fate over time | Ты слова в моей голове, Ты моя судьба с течением времени |