Перевод текста песни Un été chez nous - Taktika

Un été chez nous - Taktika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un été chez nous , исполнителя -Taktika
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.11.2009
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Un été chez nous (оригинал)Un été chez nous (перевод)
L'été est arrivé le soleil brille dehors Лето здесь солнце светит снаружи
On profite du beau temps, chaque soir on sort Мы пользуемся хорошей погодой, каждый вечер выходим на улицу
Y’a rien d’mieux que l’vibe d’une journée d'été Нет ничего лучше, чем атмосфера летнего дня
J’ai passé l’hiver à me geler, j’me plaint pas y fait 30 degrés Я провел зиму на морозе, я не жалуюсь, это 30 градусов
On a changé les coats de cuir pour les camisoles de baskets, les filles se Мы поменяли кожаные куртки на тренировочные майки, девушки
déshabillent pour les gars la chasse est ouverte стриптиз для парней, на которых идет охота
Man, check la longueur de sa jupe, à s’brasser le cul d’même on pourrait croire Чувак, проверь длину ее юбки, ты можешь подумать, что она целует задницу.
que c’t’une pute,(Biatch) какая шлюха, (Biatch)
Tu peux être sur qu’on les r’garde quand même, on roule les fenêtres ouvertes Вы можете быть уверены, что мы все равно наблюдаем за ними, мы открываем окна
avec du Snoop Dogg dans l’système (Snoop Dogg). со Снуп Доггом в системе (Snoop Dogg).
On prend ça relax (relax)décapsule une boisson fraîche sur une terasse, Мы берем это расслабиться (расслабиться) открыть холодный напиток на террасе,
toute la clique se rejoint à même place вся клика объединяется в одном месте
Peu importe l’endroit en autant qu’aille une SAQ pas loin d’ou c’qu’on va Неважно, где, если вы идете на SAQ недалеко от того места, куда вы направляетесь.
Come on roule avec moi suis le beat avec nous c’est l'été pour tout le monde Давай, катайся со мной, следуй за ритмом вместе с нами, это лето для всех
c’est d’même ça marche chez nous (Come on) это то же самое, что и у нас (давай)
On est fier de nos traditions (bruits de rot) C'pour ça qu’on s’met à boire on a Мы гордимся нашими традициями (отрыжка) Вот почему мы начинаем пить, мы получили
pas d’fond (pas d’fond) без фона (без фона)
L'été est arrivé le soleil brille dehorsЛето здесь солнце светит снаружи
Les terrasses sont remplies, les soirées s’terminent tard ça prend notre temps Террасы полны, вечера заканчиваются поздно, это занимает наше время
On profite du beau temps chaque soir on sort, chaque soir on sort chaque soir Мы наслаждаемся хорошей погодой каждую ночь, когда мы выходим, каждую ночь, когда мы выходим каждую ночь
au bar (bis) в баре (бис)
On a pas d’fond, on consomme en quantité, Gin Tonic un classique, У нас нет дна, мы потребляем в количестве, Джин Тоник классика,
accompagné d’Alizée, on boit tout s’qui s’appelle alcool, fort, в сопровождении Ализе мы пьем все, что называется алкоголем, крепким,
bière ou vin on adore, les soirées s’terminent tard пиво или вино мы любим, вечера заканчиваются поздно
On débarque au Couche-Tard à 8h du mat (hey hey) vide des bars le col donne moi Мы прибываем в Couche-Tard в 8 утра (эй, эй) пустые бары, пропуск дает мне
mon douze de Labatt мои двенадцать из Лабатта
Partis sur un dérape, pas encore assez scrap Остался на заносе, еще не хватает лома
En chute libre on tombe, rien à foutre de l’atterissage В свободном падении мы падаем, плевать на приземление
On passe des nuits blanches, le lendemain on r’commence Мы проводим бессонные ночи, на следующий день начинаем снова
J’sais pas comment on fait, on compte pu combien on dépense (money money) Я не знаю, как мы это делаем, мы считаем, сколько мы тратим (деньги деньги)
Mais on s’en crisse pour tout l’monde c’est les vacances (han!) Но нам плевать на всех, ведь праздники (хан!)
Filles, drogues, alcool, man c’ta ça qu’on pense (yeah) Девушки, наркотики, алкоголь, мужчина, вот что мы думаем (да)
On prend du bon temps, à tous les jours on s’détend Мы хорошо проводим время, каждый день мы отдыхаем
Pour les deux prochains mois, rien à faire d’important Следующие два месяца делать нечего
Pas d’stress, pas d’préoccupations c’est l'été mon chum c’est l’temps d’passer Нет стресса, нет забот, это лето, мой парень, пора двигаться дальше
à l’action действовать
L'été est arrivé le soleil brille dehorsЛето здесь солнце светит снаружи
Les terrasses sont remplies, les soirées s’terminent tard ça prend notre temps Террасы полны, вечера заканчиваются поздно, это занимает наше время
On profite du beau temps chaque soir on sort, chaque soir on sort chaque soir Мы наслаждаемся хорошей погодой каждую ночь, когда мы выходим, каждую ночь, когда мы выходим каждую ночь
au bar (bis) в баре (бис)
On passe à l’action, on lâche une couple de calls, les chums débarquent Мы принимаем меры, сбрасываем пару звонков, появляются приятели
Les coffres de chars remplis de caisses de 24 Танковые сундуки заполнены 24 ящиками
C’est l’heure du barbecue on est affamés Время барбекю, мы голодаем
Avec tout c’qu’on fait griller on pourrait nourrir une armée (83!) Со всем, что мы жарим, мы могли бы накормить армию (83!)
La viande est préparée par Don le boucher Мясо готовит мясник Дон.
On lève notre verre entre chaque bouchée Мы поднимаем наш стакан между каждым укусом
Pour digérer on fume un Bob Marley Чтобы переварить, мы курим Боба Марли
C’t a volonté, un gros merci à Dju Gagnon pour la belle soirée Это желание, большое спасибо Dju Gagnon за прекрасный вечер
L'été pour nous c’est les chutes Sainte-Agathe, on relaxe su’l bord du fleuve, Лето для нас - это водопад Сент-Агат, мы отдыхаем на берегу реки,
les soirs c’est l’ciné-parc по вечерам это кинопарк
Sur les plaines d’Abraham quand y fait beau, on s’installe На Равнинах Авраама, когда погода хорошая, мы устраиваемся
Pour le 83 l'été, ça veut dire les festivals Для 83 лета это означает фестивали
On s’promène partout à travers le Québec (QC) Мы гуляем по всему Квебеку (QC)
On rencontre du monde, on traîne nos chums pis on fait la fête Мы встречаемся с людьми, тащим наших друзей и устраиваем вечеринки
J’espère que chez vous l'été c’est comme chez nous (viens chez nous) Я надеюсь, что у вас лето как дома (приезжайте к нам)
Parce qu’icitte c’est chaud de mai jusqu’a aoûtПотому что здесь жарко с мая по август
L'été est arrivé le soleil brille dehors Лето здесь солнце светит снаружи
Les terrasses sont remplies, les soirées s’terminent tard ça prend notre temps Террасы полны, вечера заканчиваются поздно, это занимает наше время
On profite du beau temps chaque soir on sort, chaque soir on sort chaque soir Мы наслаждаемся хорошей погодой каждую ночь, когда мы выходим, каждую ночь, когда мы выходим каждую ночь
au bar (bis) в баре (бис)
L'été est arrivé le soleil brille dehors Лето здесь солнце светит снаружи
On profite du beau temps, chaque soir on sort (bis)Пользуемся хорошей погодой, каждый вечер выходим на улицу (дважды)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
2015
2001
2008
2019
2008
Même réalité
ft. Soulkast & Kery James
2011
2011
Explicit
ft. 2Faces, Canox, Lmc'rar, Onze, Saye & Souldia
2011
2011
2011
Personne n'y croyait
ft. Karine Tessier
2011
La loi du silence
ft. Taktika
2010
2019
2001