Перевод текста песни Désarmé jusqu'aux dents - Taktika

Désarmé jusqu'aux dents - Taktika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Désarmé jusqu'aux dents , исполнителя -Taktika
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.11.2009
Язык песни:Французский
Désarmé jusqu'aux dents (оригинал)Désarmé jusqu'aux dents (перевод)
J’suis un petit gars qui a grandi dans une chambre de St-Justine Я маленький парень, выросший в комнате Сент-Жюстин.
Depuis qu’je suis p’tit mes parents me disent qu’icitte y’a pas de justice Когда я был маленьким, мои родители говорили мне, что здесь нет справедливости.
Je voudrais être comme les autres, je prie le bon Dieu à tous les soirs Я хотел бы быть как другие, я молюсь Богу каждую ночь
Très jeune j’ai du apprendre le vrai sens du mot espoir Очень молодым я должен был узнать истинное значение слова надежда
J’suis une mère de famille, monoparentale Я мать, одиночка
Je prends soin de mes enfants à temps plein pour l'État j’suis pas rentable Я забочусь о своих детях полный рабочий день для государства, я не выгоден
Je veux leur donner ce que je n’ai pas eu donc le soir quand ils dorment Я хочу дать им то, что я не получил ночью, когда они спят
Je ferme la porte de leur chambre et je vends mon corps à des hommes Я закрываю дверь их спальни и продаю свое тело мужчинам
J’suis un jeune Attikamek d’une réserve autochtone Я молодой Аттикамек из родного заповедника
Chez nous y autant de suicides que de feuilles qui tombent à l’automne У нас столько же самоубийц, сколько опавших листьев осенью
Depuis des décennies les blancs essaient de nous mettre au pas В течение десятилетий белые люди пытались привести нас в соответствие
Et pour justifier leurs actes ils nous rappellent la crise d’Oka И для оправдания своих действий напоминают нам об Окском кризисе
J’suis une victime innocente, tout ce que je veux c’est une autre chance Я невинная жертва, все, что я хочу, это еще один шанс
La vie m’a pas laissé le choix, je voudrais repartir dans l’autre sens Жизнь не оставила мне выбора, я хочу пойти другим путем
Désarmé jusqu’aux dents, désa-désarmé jusqu’aux dents Разоружен до зубов, разоружен до зубов
J’suis désarmé jusqu’aux dents, désa-désarmé jusqu’aux dentsЯ обезоружен до зубов, обезоружен до зубов
J’suis une jeune étudiante, j’ai un secret qu’est lourd à porter Я молодой студент, у меня есть секрет, который тяжело вынести
J’suis amoureuse d’une fille mais je suis incapable de l’aborder Я влюблен в девушку, но не могу подойти к ней
Déjà que j’ai pas beaucoup d’amis, j’ai tellement peur d'être rejetée Уже то, что у меня мало друзей, я так боюсь быть отвергнутой
Devant moi il y a un grand vide et je pense sérieusement à me jeter Впереди большая пустота и я всерьез подумываю броситься
J’suis une jeune fille qui vit sa première peine d’amour Я молодая девушка, переживающая свое первое горе
Je vis mon deuil comme une princesse laissée seule en haut de sa tour Я скорблю, как принцесса, оставшаяся одна на вершине своей башни
Mon cœur saigne et ça fait mal, on dit que le temps arrange les choses Мое сердце истекает кровью и болит, говорят, что время делает его лучше
Mais ça fait des mois que ça dure, j’suis plus capable, il faut que je me sauve Но это продолжается уже несколько месяцев, я больше не в силах, я должен спасти себя
J’suis un père de famille dans la mi-quarantaine Я отец, мне за сорок
J’ai des problèmes financiers ma femme me trompe mais moi je l’aime У меня финансовые проблемы, моя жена мне изменяет, но я её люблю
Elle veut partir avec les enfants, j’en ai plus rien à cirer Она хочет уйти с детьми, мне наплевать
En ce moment j’ai le gun sur la tempe et je pense à tirer Прямо сейчас у меня пистолет у головы, и я думаю о стрельбе
J’suis une femme en devenir, je me trouve grosse et trop laide Я женщина в процессе становления, я считаю себя толстой и слишком уродливой
Je me fait vomir après les repas le médecin me dit que je suis trop maigre Я вызываю рвоту после еды, врач говорит мне, что я слишком худой
Chaque jour je hais la fille que je vois dans le miroir Каждый день я ненавижу девушку, которую вижу в зеркале
Je pourrais mettre fin à tout ça avec la corde que j’ai dans le tiroirЯ мог бы покончить с этим веревкой, которая у меня в ящике
J’suis un fils de bonne famille, je me suis mis tout le monde à dos Я сын хорошей семьи, я всех оттолкнул
J’ai volé mes proches, je leur ai menti pour payer ma dope Украл моих родственников, солгал им, чтобы заплатить за мою дурь.
Soulager la douleur en dedans mais le mal ne prend jamais de pause Облегчите боль внутри, но боль никогда не прекращается
J’ai pas envie de mourir mais à chaque fois je frôle l’overdose Я не хочу умирать, но каждый раз у меня почти передозировка
J’suis un adolescent en pleine crise existentielle Я подросток в экзистенциальном кризисе
Icitte c’est l’enfer je doute vraiment qu’il existe un ciel Это ад, я действительно сомневаюсь, что есть рай
À l'école les autres me frappent et m’insultent à tous les jours В школе другие бьют меня и оскорбляют каждый день
J’en ai assez de souffrir je voudrais débarquer là avec un douze Я устал от боли, я хочу зайти туда с двенадцатью
Parfois la vie nous malmène, nous laisse pas de répit Иногда жизнь причиняет нам боль, не оставляет нам передышки
T’as l’impression qu’il n’y a pas d’issue que le ciel est toujours gris Вы чувствуете, что нет выхода, небо всегда серое
Pourtant il existe des solutions à toi de choisir laquelle Тем не менее, есть решения для вас, чтобы выбрать, какое из них
Demande de l’aide, 1−866 appelleОбратитесь за помощью, позвоните по номеру 1−866.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2001
2008
2019
2008
2009
Même réalité
ft. Soulkast & Kery James
2011
2011
Explicit
ft. 2Faces, Canox, Lmc'rar, Onze, Saye & Souldia
2011
2011
2011
Personne n'y croyait
ft. Karine Tessier
2011
La loi du silence
ft. Taktika
2010
2019
2001