Перевод текста песни Même réalité - Taktika, Soulkast & Kery James

Même réalité - Taktika, Soulkast & Kery James
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Même réalité, исполнителя - Taktika
Дата выпуска: 21.11.2011
Язык песни: Французский

Même réalité

(оригинал)
Voila le genre de beat qui m’donne envie d’poser un texte triste
Sans vraiment de thème, juste un texte triste
À regarder ça baiser sur nos vie sur le monde
Mais pas le genre qui t’pousse à te mettre une balle dans la tête
Mes haters, pronk
Dans la forme et le fond, j’te donne du rap sale
Moi j’rap pour les renoi, les babtous et les rabza
Nos vies ce sera les personnes, te laissent vraiment le choix
Seulement la droite ou la gauche, la peste ou le colèra
Ma colère abrite les cris les larmes derrière les barreaux
Tu paie le tarot, dans la vie si tu ne fait que des trucs de parots
Foolek, nos vies sont les mêmes de Lille à Marseille
Rien ne change que tu sois dans le gris ou sous le soleil
Fait toi en demi, détenus les cons, lecons de merde
On a la sale bombe, maintenant envoûtée, ici ces pas prison break
Voila le son qui nous rassemble, Kery James et Soulkast c’est le son qui te
ressemble
Yeah
Kery James (Kery)
Taktika (Taktika)
Soulkast (Kery)
59 negro (Kery)
83 (Taktika)
94 (Soulkast)
Mêmes halls, mêmes folies
Mêmes taules, mêmes taudis
Mêmes rêves, les mêmes cauchemars
Les mêmes crèvent, s’tapent sur les mêmes trottoirs
Street life my nigga, thug life my nigga
Street life, c’est de la vie
Du Québec jusqu'à la France
Le même diable qui nous invitent à la danse
Animés par le même désir de richesse
Les gars empruntent la voix du crime à grande vitesse
Combien de frères on pris la mauvaise direction?
Parce que dans les rues y’avais trop de diversions
Yeah, la tentation est forte
Scarface et Corleone sont les idoles de notre époque
Le rap devient un échappatoire, une sortie d’urgence
Quand la rue s’transforme en abattoir
Que Dieu bénisse les Kery James de ce monde
Qui nous ont montré la voix, parfois évités la tombe
Au lieu de braquer des armes, on est devenus des maîtres
Dans l’art de dealer la came, qu’on produit au mic
Yeah, ça donne un sens à notre vie
De Québec, en passant par Lille jusqu'à Orly
Quand tu dit Hip-Hop, tu dit Soulkast
83, 59 négro, 94
Peu importe le continent, dehors c’est le même paysage
La même haine pour les hommes en bleus qui te dévisagent
Et même si y’a un océan qui nous sépares
C’est pour les mêmes raisons que dans le street
Les mêmes s'écartent, y rêves de grosses caisses
Y veulent des gros chèques, y rêves de grosses baises
Au pognet la Rolex
Humiliés au départ, une poignée à l’arrivée
Entre les deux, la mort, la prison des rêves brisés
Le jeu est truqué, on a pas tous la même chance
Alors la rue se charge de nous éduquer
Pour le meilleur et pour le pire, dans l’adversité
Les amis deviennent des frères et des familles se créent
On garde la tête haute, malgré les horreurs
On reps nos quartiers avec fierté, honneur
J’veux voir le poing dans les airs pour le vrai Hip-Hop
Yeah, Taktika (Taktika)
Soulkast (Soulkast)
Québec, 83, aux quatres coins d’la province
Les mêmes trottoirs jusqu'à la France
Yeah, come on (Taktika)
Même réalité (Soulkast)
Street Life my nigga, thug life my nigga (Kery)
(перевод)
Такой ритм вызывает у меня желание написать грустный текст
Без особой темы, просто грустный текст
Наблюдая за тем, как это тр*хается над нашей жизнью в мире
Но не тот, который заставляет выстрелить себе в голову
Мои ненавистники, пронк
По форме и содержанию я даю вам грязный рэп
Я читаю рэп для Реноя, Бабтуса и Рабзы.
Наши жизни будут людьми, действительно предоставят вам выбор
Только направо или налево, чума или гнев
Мой гнев укрывает крики слезы за решеткой
Вы платите Таро, в жизни, если вы занимаетесь только паротом
Фулек, наша жизнь одинакова от Лилля до Марселя
Ничто не меняется, будь ты в сером или на солнце
Сделай себе половину, задержи идиотов, дерьмовые уроки
У нас есть грязная бомба, теперь заколдованная, здесь нет побегов из тюрьмы
Это звук, который объединяет нас, Кери Джеймс и Соулкаст, это звук, который объединяет вас
выглядит как
да уж
Кери Джеймс (Кери)
Тактика (Тактика)
Соулкаст (Кери)
59 негр (Кери)
83 (Тактика)
94 (Соулкаст)
Те же залы, то же безумие
Те же тюрьмы, те же трущобы
Те же сны, те же кошмары
Одни и те же люди умирают, бьют друг друга на одних и тех же тротуарах
Уличная жизнь, мой ниггер, бандитская жизнь, мой ниггер.
Уличная жизнь - это жизнь
Из Квебека во Францию
Тот самый дьявол, который приглашает нас танцевать
Движимый тем же стремлением к богатству
Ребята заимствуют голос криминала на высокой скорости
Сколько братьев выбрали неверное направление?
Потому что на улицах было слишком много развлечений
Да, искушение сильно
Лицо со шрамом и Корлеоне - идолы нашего времени
Рэп становится побегом, запасным выходом
Когда улица превращается в бойню
Боже, благослови Кери Джеймс этого мира
Кто показывал нам голос, иногда избегал могилы
Вместо того, чтобы наводить оружие, мы стали мастерами
В искусстве обращения с камерой, которую мы производим на микрофоне
Да, это придает смысл нашей жизни
Из Квебека через Лилль в Орли
Когда вы говорите хип-хоп, вы говорите Soulkast
83, 59 ниггер, 94
Не важно какой континент, за его пределами один и тот же пейзаж
Та же ненависть к мужчинам в синем, смотрящим на тебя.
И хотя нас разделяет океан
Это по тем же причинам, что и на улице
Те же отклоняются, там мечты о бас-барабанах
Они хотят большие чеки, они мечтают о большом трахе
На запястье Ролекс
Униженный на старте, горстка на финише
В промежутке смерть, тюрьма разбитых снов
Игра сфальсифицирована, нам не всем одинаково повезло
Так что улица заботится о нашем воспитании
К лучшему или к худшему, в невзгоды
Друзья становятся братьями и создаются семьи
Мы держим голову, несмотря на ужасы
Мы с гордостью и честью относимся к нашим кварталам.
Я хочу увидеть кулак в воздухе для настоящего хип-хопа
Да, Тактика (Тактика)
Соулкаст (Soulkast)
Квебек, 83 года, по четырем углам провинции
Те же тротуары во Францию
Да, давай (Тактика)
Та же реальность (Soulkast)
Уличная жизнь, мой ниггер, бандитская жизнь, мой ниггер (Кери)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Désarmé jusqu'aux dents 2009
Avant mon dernier adieu ft. Farfadet 2015
Mon mic , mon forty , mon blunt 2001
La tête dans les nuages 2008
Ange noir 2019
Désintox 2008
Un été chez nous 2009
Ils veulent savoir pourquoi ft. Medine 2011
Explicit ft. 2Faces, Canox, Lmc'rar, Onze, Saye & Souldia 2011
Au commencement 2011
Les yeux grands fermés 2011
Personne n'y croyait ft. Karine Tessier 2011
La loi du silence ft. Taktika 2010
Prince de la ville 2019
J'lève mon verre 2001