Перевод текста песни Regen - Takt32, Bozza

Regen - Takt32, Bozza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regen, исполнителя - Takt32
Дата выпуска: 10.03.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Regen

(оригинал)
Immer wenn es bei uns regnet
Riecht die Straße nach Meer
Und wenn draußen einmal Schnee fällt
Wird der Plattenbau zum Berg
Und nur für einen Augenblick
Scheint es schon fast
Als wär das hier nicht der traurigste
Ort dieser Stadt (Ort dieser Stadt)
Schmeiß die letzte Kippe aus dem Balkon
Funken regnen von dem Kartenhaus aus Stahlbeton
Hier wo sich jeder fragt, worauf er warten soll
Weil seit den Neunzigern kein Lift mehr in die oberste Etage kommt
Lippen hängen am Glas, trocken von den Vater-Unsers
Die Aussicht für dich schwarz, wirken graue Wände bunter
Hier, wo du für Stress immer 'nen gottverdammten Grund hast
Wohnst du nah bei den Wolken, aber Sorgen ziehen dich runter
Ja, hier brauchst du jeden Morgen Fantasie
Denn ständig Scheiße fressen verdirbt dir den Appetit
Ja, erst wenn du siehst, was keiner sieht
Wird deine Hölle hier auf Erden kurz zu einem Paradies
Immer wenn es bei uns regnet
Riecht die Straße nach Meer
Und wenn draußen einmal Schnee fällt
Wird der Plattenbau zum Berg
Und nur für einen Augenblick
Scheint es schon fast
Als wär das hier nicht der traurigste
Ort dieser Stadt
Der Plattenbau so hoch, ich kann dir sagen, wie 'ne Wolke schmeckt
Hier gibt es wahre Liebe, doch nur käufliche
Da, wo man in der Nacht nur rotes Licht erkennt
Als lebten wir in den Überresten von Disneyland
Ah, diese Gegend ist verrückt
Mein Nachbar fragt mich täglich nach dem Weg: «Wo geht es Richtung Glück?»
Jede Träne wie ein weiterer Schauer
Und ich bin nur ein kleiner Stein in einer Mauer
Schon viel zu weit draußen, ich schwimme Richtung Land
Die Augen offen, doch ich finde keinen Strand
Es fickt mein' Verstand
Doch am Ende ist auch Regen ein Stück Himmel auf der Hand
Immer wenn es bei uns regnet
Riecht die Straße nach Meer
Und wenn draußen einmal Schnee fällt
Wird der Plattenbau zum Berg
Und nur für einen Augenblick
Scheint es schon fast
Als wär das hier nicht der traurigste
Ort dieser Stadt
Immer wenn es bei uns regnet
Riecht die Straße nach Meer
Und wenn draußen einmal Schnee fällt
Wird der Plattenbau zum Berg
Und nur für einen Augenblick
Scheint es schon fast
Als wär das hier nicht der traurigste
Ort dieser Stadt
(перевод)
Всякий раз, когда здесь идет дождь
Дорога пахнет морем
И когда на улице идет снег
Сборное здание становится горой
И только на мгновение
Это почти кажется
Как бы это не было самым грустным
Местоположение этого города (Местоположение этого города)
Выбросить последний окурок с балкона
Искры дождя из железобетонного карточного домика
Здесь, где все задаются вопросом, чего ждать
Потому что лифта на верхний этаж не было с девяностых.
Губы висят на стекле, сохнут от отцов наших
Вид черный для вас, серые стены выглядят красочнее
Здесь, где у тебя всегда есть чёртова причина для стресса.
Ты живешь рядом с облаками, но заботы тянут тебя вниз
Да тут фантазия нужна каждое утро
Потому что постоянное поедание дерьма портит аппетит
Да, только когда ты видишь то, что никто не видит
Ваш ад здесь, на земле, ненадолго станет раем
Всякий раз, когда здесь идет дождь
Дорога пахнет морем
И когда на улице идет снег
Сборное здание становится горой
И только на мгновение
Это почти кажется
Как бы это не было самым грустным
расположение этого города
Сборное здание такое высокое, что я могу сказать вам, какое на вкус облако
Здесь есть настоящая любовь, но только на продажу
Где вы можете видеть только красный свет ночью
Как будто мы живем в остатках Диснейленда
Ах, этот район сумасшедший
Мой сосед каждый день спрашивает у меня дорогу: «Куда это ведет к счастью?»
Каждая слеза как очередная дрожь
И я просто маленький кирпич в стене
Слишком далеко уже, я плыву к земле
Глаза открыты, но я не могу найти пляж
Это трахает мой разум
Но, в конце концов, дождь — это еще и кусочек рая под рукой.
Всякий раз, когда здесь идет дождь
Дорога пахнет морем
И когда на улице идет снег
Сборное здание становится горой
И только на мгновение
Это почти кажется
Как бы это не было самым грустным
расположение этого города
Всякий раз, когда здесь идет дождь
Дорога пахнет морем
И когда на улице идет снег
Сборное здание становится горой
И только на мгновение
Это почти кажется
Как бы это не было самым грустным
расположение этого города
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Einer bleibt liegen ft. Bozza 2017
Elbe 2022
Yayo ft. Gzuz 2018
Hamburg 98 ft. Bozza 2021
Selfmade Babylon ft. Bozza 2021
Jabadabaduh ft. Maxwell 2017
Trapfilm 2018
Fremd ft. Bozza, P.M.B., P.M.B., Haze, Bozza 2018
Thriller 2018
Ohne Grund ft. SA4 2018
Dope 2018
Crackbaby 2018
Nix neues 2018
Parradies ft. Bandit 2018
Frag nicht wo ich war ft. Yonii, Joshi Mizu 2018
H2H 2018
30 km/h 2018
Ich will 2018
Umsonst 2018
Hummer & Wings ft. Joshi Mizu 2018

Тексты песен исполнителя: Bozza

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
blame 2024
The Johnsons Of Turkey Ridge 2011
You're the best 2024
Hard Knocks 1964
Beautiful Texas Sunshine 2000
Ignoranz Verse Pusherz (2K) ft. Totò Mezzolla 2004
Your Groovy Self 1968
The Midnight Sun 2024
Bloodlines 2016
Hekimoğlu ft. Mazhar Alanson, Aziz fuat güner 1974