Перевод текста песни Regen - Takt32, Bozza

Regen - Takt32, Bozza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regen , исполнителя -Takt32
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.03.2022
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Regen (оригинал)Regen (перевод)
Immer wenn es bei uns regnet Всякий раз, когда здесь идет дождь
Riecht die Straße nach Meer Дорога пахнет морем
Und wenn draußen einmal Schnee fällt И когда на улице идет снег
Wird der Plattenbau zum Berg Сборное здание становится горой
Und nur für einen Augenblick И только на мгновение
Scheint es schon fast Это почти кажется
Als wär das hier nicht der traurigste Как бы это не было самым грустным
Ort dieser Stadt (Ort dieser Stadt) Местоположение этого города (Местоположение этого города)
Schmeiß die letzte Kippe aus dem Balkon Выбросить последний окурок с балкона
Funken regnen von dem Kartenhaus aus Stahlbeton Искры дождя из железобетонного карточного домика
Hier wo sich jeder fragt, worauf er warten soll Здесь, где все задаются вопросом, чего ждать
Weil seit den Neunzigern kein Lift mehr in die oberste Etage kommt Потому что лифта на верхний этаж не было с девяностых.
Lippen hängen am Glas, trocken von den Vater-Unsers Губы висят на стекле, сохнут от отцов наших
Die Aussicht für dich schwarz, wirken graue Wände bunter Вид черный для вас, серые стены выглядят красочнее
Hier, wo du für Stress immer 'nen gottverdammten Grund hast Здесь, где у тебя всегда есть чёртова причина для стресса.
Wohnst du nah bei den Wolken, aber Sorgen ziehen dich runter Ты живешь рядом с облаками, но заботы тянут тебя вниз
Ja, hier brauchst du jeden Morgen Fantasie Да тут фантазия нужна каждое утро
Denn ständig Scheiße fressen verdirbt dir den Appetit Потому что постоянное поедание дерьма портит аппетит
Ja, erst wenn du siehst, was keiner sieht Да, только когда ты видишь то, что никто не видит
Wird deine Hölle hier auf Erden kurz zu einem Paradies Ваш ад здесь, на земле, ненадолго станет раем
Immer wenn es bei uns regnet Всякий раз, когда здесь идет дождь
Riecht die Straße nach Meer Дорога пахнет морем
Und wenn draußen einmal Schnee fällt И когда на улице идет снег
Wird der Plattenbau zum Berg Сборное здание становится горой
Und nur für einen Augenblick И только на мгновение
Scheint es schon fast Это почти кажется
Als wär das hier nicht der traurigste Как бы это не было самым грустным
Ort dieser Stadt расположение этого города
Der Plattenbau so hoch, ich kann dir sagen, wie 'ne Wolke schmeckt Сборное здание такое высокое, что я могу сказать вам, какое на вкус облако
Hier gibt es wahre Liebe, doch nur käufliche Здесь есть настоящая любовь, но только на продажу
Da, wo man in der Nacht nur rotes Licht erkennt Где вы можете видеть только красный свет ночью
Als lebten wir in den Überresten von Disneyland Как будто мы живем в остатках Диснейленда
Ah, diese Gegend ist verrückt Ах, этот район сумасшедший
Mein Nachbar fragt mich täglich nach dem Weg: «Wo geht es Richtung Glück?» Мой сосед каждый день спрашивает у меня дорогу: «Куда это ведет к счастью?»
Jede Träne wie ein weiterer Schauer Каждая слеза как очередная дрожь
Und ich bin nur ein kleiner Stein in einer Mauer И я просто маленький кирпич в стене
Schon viel zu weit draußen, ich schwimme Richtung Land Слишком далеко уже, я плыву к земле
Die Augen offen, doch ich finde keinen Strand Глаза открыты, но я не могу найти пляж
Es fickt mein' Verstand Это трахает мой разум
Doch am Ende ist auch Regen ein Stück Himmel auf der Hand Но, в конце концов, дождь — это еще и кусочек рая под рукой.
Immer wenn es bei uns regnet Всякий раз, когда здесь идет дождь
Riecht die Straße nach Meer Дорога пахнет морем
Und wenn draußen einmal Schnee fällt И когда на улице идет снег
Wird der Plattenbau zum Berg Сборное здание становится горой
Und nur für einen Augenblick И только на мгновение
Scheint es schon fast Это почти кажется
Als wär das hier nicht der traurigste Как бы это не было самым грустным
Ort dieser Stadt расположение этого города
Immer wenn es bei uns regnet Всякий раз, когда здесь идет дождь
Riecht die Straße nach Meer Дорога пахнет морем
Und wenn draußen einmal Schnee fällt И когда на улице идет снег
Wird der Plattenbau zum Berg Сборное здание становится горой
Und nur für einen Augenblick И только на мгновение
Scheint es schon fast Это почти кажется
Als wär das hier nicht der traurigste Как бы это не было самым грустным
Ort dieser Stadtрасположение этого города
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2022
2018
2021
2021
2017
2018
Fremd
ft. Bozza, P.M.B., P.M.B., Haze, Bozza
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018