| Mmh, nicht daheim, denn Zuhause war Krieg
| Ммм, не дома, потому что дома была война
|
| Und überall noch zu hauf Heroin
| И кучи героина повсюду
|
| Heute schreib ich Verse, schreib Melodien
| Сегодня я пишу стихи, пишу мелодии
|
| Stehe draußen am Spielplatz und rauch' bisschen Weed
| Встаньте на детской площадке и покурите травку.
|
| Nicht daheim, denn Zuhause war Krieg
| Не дома, потому что дома была война
|
| Und überall noch zu hauf Heroin
| И кучи героина повсюду
|
| Heute sind die Nasen taub vom Benzin
| Сегодня носы глухи от бензина
|
| Stehe draußen am Spielplatz und rauch' bisschen Weed
| Встаньте на детской площадке и покурите травку.
|
| Mama war schwer krank, sie durfte damals ihre Jungs nicht sehen
| Мама была тяжело больна, ей в то время не разрешали видеться с мальчиками.
|
| Durch weiß ich, wie schwer’s ihr gefallen sein muss, sich umzudreh’n
| Я знаю, как тяжело ей было повернуться
|
| Und zu gehen, während wir das Krankenhaus verließen
| И уйти, пока мы вышли из больницы
|
| Und sie zur gleichen Zeit in unsrer Heimat auch noch schießen
| И расстрелять их заодно у нас на родине
|
| Schon von Anfang an nur Krisen und die Haushaltskasse miese
| С самого начала только кризисы и паршивый семейный бюджет
|
| Welfenstraße voller Jugoslawen angesichts des Krieges
| Вельфенштрассе полна югославов ввиду войны
|
| Und mein Vater ist 'n selten schlauer Mann, verdammt
| А мой отец редкостный умник, черт возьми
|
| Doch sein Diplom wurde von der BRD nicht anerkannt
| Но его диплом не был признан Германией
|
| KA-City, wo wir lebten, statt zuhaus am Strand
| КА-Сити где мы жили вместо дома на пляже
|
| Tätowierte Plakas, Brate, Gang-Graffiti an der Wand
| Татуированные плакаты, жаркое, бандитские граффити на стене
|
| Alle Mann trugen dunkele Kleider
| Все мужчины носили темную одежду
|
| Blind, gehörlos und schweigsam, einsam
| Слепой, глухой и молчаливый, одинокий
|
| Brüder gingen unter im Strudel und Treibsand
| Братья потерялись в водовороте и зыбучих песках
|
| , deshalb erzähl' ich nur von Straßenzeug
| , поэтому я говорю только об уличных вещах
|
| Und rapp' mit Bozza, weil er lebt, was er da sagt, mein Freund
| И рэп с Боззой, потому что он живет тем, что говорит, мой друг
|
| Mmh, nicht daheim, denn Zuhause war Krieg
| Ммм, не дома, потому что дома была война
|
| Und überall noch zu hauf Heroin
| И кучи героина повсюду
|
| Heute schreib ich Verse, schreib Melodien
| Сегодня я пишу стихи, пишу мелодии
|
| Stehe draußen am Spielplatz und rauch' bisschen Weed
| Встаньте на детской площадке и покурите травку.
|
| Nicht daheim, denn Zuhause war Krieg
| Не дома, потому что дома была война
|
| Und überall noch zu hauf Heroin
| И кучи героина повсюду
|
| Heute sind die Nasen taub vom Benzin
| Сегодня носы глухи от бензина
|
| Stehe draußen am Spielplatz und rauch' bisschen Weed
| Встаньте на детской площадке и покурите травку.
|
| Mama war schwer krank, Doktor meinte, sie soll Kräfte spar’n
| Мама была тяжело больна, врач сказал беречь силы
|
| Trotzdem schleppte sie jeden Tag Tüten hoch vom Penny-Markt
| Тем не менее, она каждый день таскала сумки с Пенни Маркет.
|
| Ah, also wieso machst du auf Welle
| Ах, так почему вы поднимаете волну?
|
| Papa hatte taube Hände von jeden Tag Baustelle
| У папы онемели руки от ежедневной стройки
|
| Tommy wurd' ein Junkie, Dani wurd' ein Junkie
| Томми стал наркоманом, Дэни стал наркоманом
|
| Brennpunkt, Randgebiet, Stecherei im Transit
| Фокус, периферийная зона, колющие удары в пути
|
| Asylheim, wir leben in WG-Container
| Дом убежища, мы живем в общих квартирах
|
| zum Frühstück, Mama sang zu
| на завтрак мама пела
|
| Doch ich vertraute den Verbrechern
| Но я доверял преступникам
|
| Nix hat geklappt, Bruder, außer meinem Messer
| Ничего не помогло, брат, кроме моего ножа
|
| Mein Kopf ein Navi, ich kenne jede Gasse
| Моя голова - спутниковая навигация, я знаю каждую полосу
|
| Doch seit 2003, Brate, häng' ich an der Flasche
| Но с 2003 года, Брэйт, я был на бутылке.
|
| Das erste Mal gekokst auf einer Eminem-CD
| Первый кокаин на компакт-диске Эминема
|
| Wenn du das nicht fühlst, hab’n wir ein Verständigungsproblem, ey Deshalb
| Если вы этого не чувствуете, у нас проблемы со связью, эй, вот почему
|
| erzähl ich nur von Straßenzeug
| Я просто говорю об уличных вещах
|
| Und rapp' mit Zeko, weil er weiß, wo lang der Hase läuft
| И рэп с Зеко, потому что он знает, куда идут дела.
|
| Mmh, nicht daheim, denn Zuhause war Krieg
| Ммм, не дома, потому что дома была война
|
| Und überall noch zu hauf Heroin
| И кучи героина повсюду
|
| Heute schreib ich Verse, schreib Melodien
| Сегодня я пишу стихи, пишу мелодии
|
| Stehe draußen am Spielplatz und rauch' bisschen Weed
| Встаньте на детской площадке и покурите травку.
|
| Nicht daheim, denn Zuhause war Krieg
| Не дома, потому что дома была война
|
| Und überall noch zu hauf Heroin
| И кучи героина повсюду
|
| Heute sind die Nasen taub vom Benzin
| Сегодня носы глухи от бензина
|
| Stehe draußen am Spielplatz und rauch' bisschen Weed
| Встаньте на детской площадке и покурите травку.
|
| Nicht daheim, denn Zuhause war Krieg
| Не дома, потому что дома была война
|
| Und überall noch zu hauf Heroin
| И кучи героина повсюду
|
| Heute schreib ich Verse, schreib Melodien
| Сегодня я пишу стихи, пишу мелодии
|
| Stehe draußen am Spielplatz und rauch' bisschen Weed
| Встаньте на детской площадке и покурите травку.
|
| Nicht daheim, denn Zuhause war Krieg
| Не дома, потому что дома была война
|
| Und überall noch zu hauf Heroin
| И кучи героина повсюду
|
| Heute sind die Nasen taub vom Benzin
| Сегодня носы глухи от бензина
|
| Stehe draußen am Spielplatz und rauch' bisschen Weed | Встаньте на детской площадке и покурите травку. |