Перевод текста песни The Joke of Life - Tacocat

The Joke of Life - Tacocat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Joke of Life , исполнителя -Tacocat
Песня из альбома This Mess Is a Place
в жанреПанк
Дата выпуска:02.05.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиSub Pop
The Joke of Life (оригинал)Шутка жизни (перевод)
I can only say how it felt to me Я могу только сказать, что я чувствовал
Irony falls short of the real thing Ирония не соответствует действительности
The joke is that the joke is already a joke Шутка в том, что шутка уже шутка
Forgot to put the name on the envelope Забыл написать имя на конверте
No space left in between Между ними не осталось места
When the pros and the cons are the same thing Когда плюсы и минусы одно и то же
Can’t tell the nightmare from the dream Не могу отличить кошмар от сна
I was hoping you could tell me the joke, the joke of life Я надеялся, что ты расскажешь мне шутку, шутку жизни
I used to know it, but that was the other time Раньше я это знал, но это было в другой раз
Got a memory like a three-eyed fish У меня память, как у трехглазой рыбы
Devolve to adapt, adapt to forget Деградируйте, чтобы адаптироваться, адаптируйтесь, чтобы забыть
Think hard enough it’ll swallow you up Подумайте достаточно, это проглотит вас
So just sip your lies from your sippy cup Так что просто потягивайте свою ложь из чашки-непроливайки.
No space left in between Между ними не осталось места
When the pros and the cons are the same thing Когда плюсы и минусы одно и то же
Can’t tell the nightmare from the dream Не могу отличить кошмар от сна
I was hoping you could tell me the joke, the joke of life Я надеялся, что ты расскажешь мне шутку, шутку жизни
I used to know it, but that was the other time Раньше я это знал, но это было в другой раз
Stop me if you’ve heard this one’s not fair Остановите меня, если вы слышали, что это несправедливо
JK, I eat men like you like air JK, я ем таких мужчин, как ты, как воздух
The joke was never really a joke Шутка никогда не была шуткой
Only laughed so we wouldn’t choke Только смеялись, чтобы мы не задохнулись
No net beneath the tightest rope Нет сети под самой натянутой веревкой
I was hoping you could tell me the joke, the joke of life Я надеялся, что ты расскажешь мне шутку, шутку жизни
I used to know it, but that was the other time Раньше я это знал, но это было в другой раз
I was hoping you could tell me the joke, the joke of life Я надеялся, что ты расскажешь мне шутку, шутку жизни
I used to know it, but that was the other timeРаньше я это знал, но это было в другой раз
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: