| I was conceived in a behavior station
| Я был зачат на поведенческой станции
|
| Light years from civilization
| Световые годы от цивилизации
|
| I was born in oblivion
| Я родился в забвении
|
| Half Balinese half Libyan
| Наполовину балийец, наполовину ливиец
|
| My father was a vector
| Мой отец был вектором
|
| My mother was a specter
| Моя мать была призраком
|
| As earthmen battle for their skins
| Пока земляне сражаются за свои шкуры
|
| I come down with the aliens
| Я спускаюсь с инопланетянами
|
| Is this not the rat age
| Разве это не крысиный возраст
|
| The demented Photostat age
| Сумасшедший фотостатистический возраст
|
| The time of no room
| Время без номеров
|
| We’ve broken the genetic code
| Мы нарушили генетический код
|
| And left it bleeding by the road
| И оставил его истекать кровью на дороге
|
| Where murderers loom
| Где вырисовываются убийцы
|
| You’ve changed your face you’ve changed your scent
| Вы изменили свое лицо, вы изменили свой запах
|
| You’ve even changed your fingerprint
| Вы даже изменили свой отпечаток пальца
|
| Image is anything
| Изображение – это что угодно
|
| But with all this electricity
| Но со всем этим электричеством
|
| You can’t change your publicity
| Вы не можете изменить свою публичность
|
| The lies the many sing
| Ложь, которую многие поют
|
| Down in the greed plex
| Внизу в сплетении жадности
|
| Under a spike of light
| Под лучом света
|
| Stop at the slave port
| Остановка в подчиненном порту
|
| Enter the death resort
| Войдите в курорт смерти
|
| No stimulation
| Без стимуляции
|
| Nothing but mono thought
| Ничего, кроме моно мысли
|
| Re simulation
| Повторное моделирование
|
| Depop but don’t get caught
| Депо, но не попадись
|
| I dream to surf the rodeocean
| Я мечтаю покататься на родео-океане
|
| Negotiate meaning with no emotion
| Обсуждайте смысл без эмоций
|
| If the kill is clean your still got time
| Если убийство чистое, у вас еще есть время
|
| To hone evil on the tooth of crime
| Оттачивать зло на зубе преступления
|
| I’m sober on the grapes of wrath
| Я трезв на винограде гнева
|
| While running down the psycho path
| Бегая по психотропе
|
| Is this not a cruel world
| Разве это не жестокий мир
|
| Good morning little school girl
| Доброе утро маленькая школьница
|
| It’s the rat age | Это крысиный возраст |